Serialesitelenovelet
 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Pbucket


Alăturați-vă forumului, este rapid și ușor

Serialesitelenovelet
 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Pbucket
Serialesitelenovelet
Doriți să reacționați la acest mesaj? Creați un cont în câteva clickuri sau conectați-vă pentru a continua.

Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

+16
costina
florica
andreea90
alitheea
iulianagl
mihaela99
narcisa
anda
florina1989
Admin_dea05
windy_day
pissycutz
vali1cluj
clio 24
DENISA
dea05
20 participanți

Pagina 15 din 21 Înapoi  1 ... 9 ... 14, 15, 16 ... 21  Urmatorul

In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de alitheea Dum 06 Feb 2011, 7:58 pm

EPISODE 38 PART 8
HASRET:Toata lumea se uita la mine . Am fost foarte speriata. Nici macar nu pot sa iti explic cat am fost de speriata.
Ma rugam doar , ca cineva sa vina sa ma ia de pe scena.
Murat:Si atunci muzica a inceput.
Hasret: Si totul a devenit negru pentru mine.
Nu am putut sa vad sau sa aud nimic in afara de muzica.
Murat: Pana cand ai auzit aplauzele multimii.
Hasret: Pana cand m-am uitat la fata ta si am realizat ca totul a mers bine.
Murat: Ai fost minunata.
Hasret:Pentru ca tu ai fost langa mine.
**
Murat: Este foarte frig afara acum.
Hasret:Foarte.Trebuie sa fii foarte plictisit.Vino cu mine.
Murat: Unde?
Hasret:Vederea din dormitorul meu este incantatoare. Sus am ceai.Si oricum vreau sa ma schimb , ma poti ajuta sa aleg.
Murat:Tu stii ca eu nu ma pricep sa aleg haine.
Hasret:Este mai bine sa am o parere secundara decat niciuna.
**
Levent il suna pe director si afla ca Murat este cu Hasret.
El se hotareste sa conduca inapoi spre Istanbul.
**
Murat:Bineinteles ca poti sa vii sa ma vezi. Sunt la hotelul ANKAL . Bine.Suna-ma cand ajungi aici.
**
Cansu o cheama pe Hasret la filmari.
Hasret:Ok . Vin.
Murat:Nu ii face sa te astepte.Oh si imaginea este intradevar frumoasa de aici de sus.
**
Tolga ii spune lui Hasret ce sa faca si unde sa se plimbe.
**
Murat:Deja ati terminat?
Hasret:Nu , am luat o pauza.
Murat:De ce?
Hasret:Pentru ca am nevoie de o pauza.Nu ma simt pregatita.
Ce ai facut atunci?
Murat:Doar m-am uitat. Esti bine?
Hasret: Da sunt bine.
Iti place designul?
Murat:Foarte mult , si iti multumesc pentru multumiri.
Hasret:Cu cine ai vorbit acum cateva minute?
Murat:Vei vedea in curand.
**
Levent plateste un pescar de 10 ori mai mult pentru a-l duce pe cealalta parte a insulei.
**
Murat:Nu ai mai venit la lectii.
Hasret:Nu am avut timp.
Murat: Ai dreptate . Ai fost foarte ocupata.
Ar fi fost greu pentru tine sa iti faci timp.
Hasret:Poate voi veni in viitor.
Murat:Daca as fi in locul tau nu m-as forta.Ar trebui sa fii concentrata pe munca ta.
Alo?
**
Levent vine la filmari si afla ca ea este in camera. Camera 4.
**
Murat:Mi-ai lipsit mult.Este atat de bine pentru noi sa fim din nou impreuna.
Esti frumoasa ca intotdeauna.Foarte frumoasa.
Hasret:Levent?
Murat:Oh , ai venit tocmai la timp.
Da-mi voie sa ti-l prezint pe prietenul meu Levent.
Ceren:Numele meu este Ceren.
Levent: Buna. Murat nu a mai vorbit de tine pana acum
Murat:Totul s-a intamplat atat de repede.
Levent:Deci voi doi deabia v-ati intalnit.
Murat:Ne-am cunoscut inainte de liceu .
Eram doar prieteni atunci. Dar la ultima mea vizita la Paris ceva s-a intamplat.
Ceren: Da m-a facut sa ma indragostesc de el.
Murat:Ceva de genul asta.
Levent:Nu mi-ai spus.
Murat:Nu ai avut prea mult timp in ultimele zile.
Levent: Oh , ma bucur pentru tine.. (si pentru mine :geb )


Ultima editare efectuata de catre alitheea in Lun 07 Feb 2011, 12:03 am, editata de 2 ori
alitheea
alitheea
vip
vip

Mesaje : 6630
Data de inscriere : 13/01/2010
Varsta : 54
Localizare : TIMISOARA

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de iulianagl Dum 06 Feb 2011, 8:05 pm

EPISODE 38 PART 9


LEVENT: Deci v-ati intalnit inainte de a veni eu.
Hasret: Da.
Murat: A fost o coincidenta minunata.Ei bine noi am vorbit la telefon pentru un timp.Ceren viziteaza Istanbulul si sta la un prieten de al ei pe insula.Si cand am auzit ca clipul va fi filmat aici am decis ca ar fi un prilej bun pentru voi de a o intalni pe Ceren.
Levo:Intr-adevar a fost minunat.
Murat:Oricum acum daca toti ne-am intalnit... noi ar trebui sa plecam.
Levent: Ei bine nu va puteti intoarce din cauza cetii.A fost un miracol pentru mine sa ajung aici.Daca doriti putem rezerva o camera pentru voi aici.
Murat: Nu va fi necesar ca voi sta la prietenul lui Ceren in noaptea asta.
Noapte buna.
Levent: Noapte buna.
Ceren:Incantata de cunostinta. Pe curand.
Hasret:Noapte buna.
**

Levent: Esti bine?
Hasret:Sunt bine..
Levent: Esti palida.
Hasret: Sunt foarte obosita.Si a fost foarte frig afara.
Levent:Intinde-te timp de 15 minute. Nu arăţi bine.
**
Murat:A fost bine ca ai venit.
Ceren:Eu nu simt ca acest lucru e drept.

Murat: Oh fii fara grija.
Ceren: M-ai prins cu garda jos.N-am stiut ca vom pretinde ca suntem iubiti.Trebuia sa-mi spui inainte.
Murat: A fost o chestie de moment.
Ceren: Cum te va ajuta asta?
Murat: Va trebui sa asteptam si sa vedem.
Ceren:Poate ca tu poti vedea, dar nu voi fi capabila pentru ca Hasret imi va scoate ochii din cap..Si daca eram in locul ei cu siguranta mi-as fi scos ochii din cap.
Murat: Pot sa cred ca ai fi fost in stare dar Hasret nu e o persoana rea ca tine.
Ceren: Daa bine....Iesea foc din ochii ei.
Murat: Asa a fost?
**
Levent: Ai febra.
Hasret: Voi fi bine intr-o clipa.
Levent:Nu... Voi anula clipul...Vom sta aici in seara asta... Bine?
**
Murat:Ce ai facut decand ne-am intalnit?
Ceren:Am lucrat.
Murat:Atat?
Ceren:Din pacate.
Murat:Ce s-a intamplat cu acele aventuri din anii de scoala?
Ceren:Ma intorc inapoi la propria mea persoana, multumesc-uti tie.

**
Levent: Hasret? Esti bine?
Hasret: Ma simt ca si cum as vomita din nou.
Levent: Ti-am spus ca nu arati bine deloc.
Hasret: Vreau acasa, te rog.
Levent:Bine. Capitane...Esti acolo?Avem nevoie sa ne intoarcem inapoi la Istanbul...Bine.
**
Doctor: Este obosita si stresata.Va fi bine dimineata.
Levo:O sa-i prescrieti tratament?
Doc:Nu e nevoie.Are nevoie de odihna..

Saime: Multumesc.
Doc:Ii doresc sanatate.
Saime:Multumim...pe aici.

Levent: Multumesc.Vezi.Ai auzit doctorul.Tot ce-ti trebuie este odihna.Ar trebui sa dormi.Aici lasa-ma sa te ajut.
**
Murat: Alo?
Levent: Ce faci Murat?
Murat:Bine.Tu?
Levo:Bine multumesc
.Vreau sa-ti multumesc ca ai fost acolo cu Hasret.
Murat: Cu placere.A fost si pentru mine o excursie frumoasa.Si ati intalnit-o si voi pe Ceren.
Levent: Ei bine de fapt n-am inteles nimic in seara asta..Ar trebui sa iesim cu totii la cina intr-o seara.Putem sa avem o discutie lunga.
Murat: Da, da ar trebui sa facem asta.Si cum a fost clipul.L-ati terminat?
Levent: A fost anulat.Hasret nu se simte bine..A trebuit sa ne intoarcem acasa.
Murat: Este bine?
Levent: Medicul a spus ca nu e important.Aparent este obosita si stresata.Voi sta si astepta toata noaptea langa patul ei. Oricum trebui să închid telefonul nu vreau sa o deranjez.Te-am sunat sa-ti multumesc.
Saime: Vei sta aici Levent?
Levent:Mi-ar placea tare mult sa stau.
Saime:Bine.
Hasret: MURAT.
Levent:Ai zis ceva?Trebuie sa fi visat.Sunt aici...noapte buna.
**
Ceren: Niciodata nu mi-as fi imaginat ca ai putea fi asa.
Murat:Ca ce?
Ceren: Cum ar fi jucam jocuri si pretinzand ca suntem iubiti.De ce? Ca tu sa vezi daca Hasret te iubeste sau nu.Pe Murat care-l stiu s-ar fi plimbat singur si nu i-ar fi pasat..Fularul i-ar flutura in spate in timp ce merge cu mandrie.Si apoi ar fi disparut in ceata subtire.
Murat: Exagerezi.
Ceren:La scoala erai misterios si tacut dar cu toate astea fetele stateau la rand ca sa fie cu tine.Si acum uitate la tine.Joci jocuri copilaresti.
Murat: Asta inseamna ca m-am schimbat.
Ceren:Inseamna ca esti indragostit.
Si cat de mult vei falsifica aceasta relatie?
Murat: Asta depinde de Hasret.
Ceren: Oh cat de mult mi-ar placea sa merg si sa-i spun lui Hasret ca totul este un joc si ca tu esti nebuneste indragostit de ea dar nu poti sa-i marturisesti asta si ca ti-e teama de reactia ei.
Murat: Stim amandoi ca nu vei face un astfel de lucru.
Ceren: Ei bine poate m-am schimbat si eu intre timp.Oh bine.Glumesc.Ce s-a intamplat?
Murat: As vrea sa o sun pe Hasret.Sunt ingrijorat ca este bolnava.Oare sa n-o sun?
Ceren: Nu comentez.

**
Hasret: Deci Levent a stat aici toata noaptea?
Saime: Da si a plecat dimineata devreme.Are o sedinta.


Ultima editare efectuata de catre iulianagl in Mier 16 Feb 2011, 11:28 pm, editata de 1 ori
iulianagl
iulianagl
moderator
moderator

Mesaje : 39433
Data de inscriere : 02/03/2010
Varsta : 54
Localizare : Romania

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de iulianagl Dum 06 Feb 2011, 9:37 pm

EPISODE 38 PART 10 LAST PART


hasret: Nimeni nu m-a sunat?
Saime: Levent a sunat sa vada daca te-ai trezit.
Hasret: Nimeni altcineva n-a mai sunat?
Saime: Ei bine daca te referi la Murat, n-a sunat.
Hasret: Poate nu stie ca sunt bolnava.
Saime:Ma duc sa pregatesc micul dejun.
Hasret:Nici nu-si mai face griji despre mine.Nu-i pasa daca sunt moarta sau vie.Acum o are desigur pe Ceren.Eram ingrijorata de Bahar si acum aceasta fata Ceren isi face aparitia.Ei bine te voi face sa ma suni si sa alergi dupa mine, Murat Hoca.Hai sa vedem cine va castiga jocul asta.Tu sau eu???


Ultima editare efectuata de catre iulianagl in Mier 16 Feb 2011, 11:34 pm, editata de 1 ori
iulianagl
iulianagl
moderator
moderator

Mesaje : 39433
Data de inscriere : 02/03/2010
Varsta : 54
Localizare : Romania

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de narcisa Sam 12 Feb 2011, 1:58 am

EPISODE 39 PART 1


hasret: Nu îşi mai face griji pentru mine. Nu-i mai pasă dacă am murit sau dacă trăiesc. Bineînţeles, acum se distrează cu Ceren. Mai întâi Bahar, acum Ceren! Te voi face să mă suni Murat Hoca. Vom vedea cine va câştiga: tu sau eu!
**
Levent: Hasret este foarte obosită, ar trebui să continuăm clipul în studio şi poate să păstrăm şi scenele de pe insulă. Mă scuzaţi...
Cum te simţi?

Hasret: Nu mă simt bine. Nu mă doare, dar mă simt foarte obosită. Nu m-am simţit niciodată aşa până acum. Bine. Voi veni acolo imediat.
Mă scuzaţi, haideţi să continuăm discuţia mai târziu, trebuie să plec acum. La revedere.
**
Gulnaz: Voi rezolva problema cu spălatul covoarelor.
Woman: Cum vei rezolva problema?
Gulnaz: Soră Canan, am fost şi am vorbit la detaşamentul de pompieri, vor veni o dată pe săptămână, vor uda covoarele cu furtunul iar voi nu va mai trebui să căraţi apa cu găleţile.
Women: Bravo, bravo.
Gulnaz: Deci ale cui sunt voturile?
Women: Ale tale.
Cobra: Gulnaz…
Gulnaz: Nu vorbesc cu tine.
Cobra: Hasret este bolnavă
.
Gulnaz: Este bolnavă?
**
Levent: Cum te simţi acum?
Hasret: La fel. Nu s-a schimbat mare lucru.
Saime: Întinde-te. Era bine dimineaţă.
Levent: Vom înţelege ce se întâmplă după ce se fac testele.
Hasret: Ce teste?
Levent: Am vorbit cu doctorul şi a spus că mai întâi va lua nişte probe de sânge.
Hasret: Chiar era necesar?
Nurse: Vă este teamă?
Hasret: Nu…
Nurse: Îmi daţi şi mie un autograf pe CD?
Hasret: Bine... asta o să doară?
Nurse: Nici măcar nu veţi simţi.
Trageţi aer în piept.
**
Murat: Cum mai stai cu franceza?
Ceren: Foarte bine. Ar fi totuşi mai bine dacă aş sta în preajma oamenilor care vorbesc franţuzeşte.
O, adevărat, tu vorbeşti franţuzeşte.
Murat: Da doamnă. (Oui madam).
Ceren: De ce nu o suni pe Hasret? Haide, sun-o. Haide…
**
Levent: Alo.
Murat: Alo, Levent. Ce mai faci?
Levent: Nu prea bine, de fapt. Sunt la spital.
Murat: De ce?
Levent: Hasret este bolnavă. Am venit la control.
Murat: Şi ce spun doctorii? La ce spital sunteţi?
**
Saime: Am bătut atâta drum până la spital. Spune-mi ce se întâmplă.
Hasret: Mă simt obosită, nu am poftă de mâncare şi parcă sunt moleşită.
Saime: Ştii la ce mă refer. Te întreb de ce te prefaci că eşti bolnavă.
Hasret: Dar sunt bolnavă.
Saime: Sunt mama ta. Aşa că nu mă poţi păcăli. De fapt ştiu de ce faci asta.
Hasret: De ce o fac?
Saime: Odată am trimis un mesaj tatălui tău că am febră şi el a venit alergând.
Dar nu eram bolnavă.
Hasret: Mamă! Când am fost pe insulă am aflat că Murat are o nouă iubită.
**
Murat: Voiam să ştiu dacă este bine.
Dr: Am făcut câteva teste dar nu am descoperit nimic grav. Am mai cerut câteva teste dar de fapt este bine.
Murat: Deci nu trebuie să rămână acolo în noaptea asta?
Dr: Nu, dar domnul Levent este prevăzător. Vrea ca ea să rămână peste noapte să o ţinem sub observaţie.
Murat: Bine Sedat. Mulţumesc pentru ajutor.
Doctorul spune că nu avem de ce să ne facem griji.
Ceren: Vezi, te-ai îngrijorat fără motiv.
**
Levent: Doctorul te va verifica (consulta) din nou într-un minut. Dacă tot suntem aici mă gândesc că ar trebui să facem toate testele.
Hasret: Nu-i nevoie. Deja mă simt mai bine.
Şi vreau să merg acasă.
Levent: Nu, nu, în nici un caz. Nu putem să mergem. Trebuie să fim siguri că eşti bine.
**
Gülnaz: O, Doamne, surioara mea... o Doamne... Nu pot să cred. Eşti bine?
Hasret: Cine ţi-a spus, sora?
Saime: L-am sunat pe Cobra.
Gülnaz: Nu te obosi. Of draga mea, faţa ta e mică cât o lingură.
Hasret: Nu, chiar sunt bine.
E adevărat.
Cobra: Vezi, minte pentru că nu vrea să te supere.
Hasret: Ba nu, chiar sunt bine.
Gülnaz: Eşti atât de palidă! Atât de albă! E atât de uscată şi a slăbit atât de mult. Doamne, ce să fac.. ce vină am ca să îmi văd sora aşa.. oh!!!
**
Gülnaz: Eşti deochiată. Nu ai fost niciodată bolnavă.
Cobra: N-ai fost niciodată internată.
Hasret: Sunt bine.
Gülnaz: Nu arăţi deloc bine.
Saime: Intră.
Ce flori frumoase.
Murat: Bună Levent.
Ceren: Bună Hasret..
Murat: Însănătoşire grabnică.
Gülnaz: Ea cine este?
Hasret: Noua lui iubită.
**
The letter: “De ce, de ce nu ai venit? Ştiu că te porţi pudibond. Ar fi trebuit să te numeşti Timida.”
Nesrin: Nakiye, de ce nu ai pregătit până acum camera pentru Ceren?
Nakiye: Am uitat.
Nesrin: Încă o scrisoare.
Nakiye: Da. Nu am fost la întâlnire dar nu este supărat pe mine. “Nu voi renunţa niciodată chiar dacă te porţi cu timiditate (chiar dacă eşti timidă)” spune. A scris şi numărul cutiei poştale. Aşteaptă răspunsul meu.
Nesrin: Şi camera lui Ceren te aşteaptă.
Nakiye: Bine, o voi rezolva. Doar un minut
.
**
Murat: Voiam să vă invităm la cină.
Levent: Poate data viitoare.
Ceren: Totuşi noi vom merge, nu-i aşa?
Murat: Bineînţeles.
Ceren: Care era numele restaurantului?
Murat: Le Paradis.
Cobra: Le Paradis!
Ceren: Murat, am terminat (în franceză). Mergem?
Murat: Da, pentru moment am terminat.
Cobra: Vorbiţi franţuzeşte hm?
Murat: Oui.
Cobra: Oui
.
Ceren: Ştii franceză?
Cobra: Nu, dar e atât de evident. Este limba iubirii.
Gülnaz: Taci din gură!
Cobra: De ce?
Murat: Oricum noi trebuie să plecăm. Însănătoşire grabnică şi dacă ai nevoie de ceva te rog să suni.
Gülnaz: Despre ce vorbeau? N-am înţeles o iotă. A fost nepoliticos. Oh, încă mai ai febră.
Hasret: Nu, sunt bine. Levent poate ar trebui să mergem la cină cu ei.
Levent: În nici un caz. Rămâi aici în noaptea asta.
Hasret: Păi ne-au invitat, ar fi nepoliticos să refuzăm.
Levent: Vom merge altădată.
Cobra: Le paradis?
Gülnaz: De parcă tu ştii să vorbeşti turceşte, ce să mai spunem despre franceză. Gura!
**
Ceren: I-am dat flori şi am făcut-o geloasă. Şi am vorbit despre planul nostru de cină.
Deci asta-i tot?
Murat: Încă nu s-a terminat.
Ceren: Nu vreau să mergem la restaurantul ăla în seara asta.
Ce plănuieşti??
**
Gülnaz şi cobra se întorc acasă. Cobra crede că Ceren e drăguţă.
Cobra îi cumpără lui gülnaz kebab.
Ea cere două porţii.
Cobra cere un sfert de pâine pentru el pentru că nu mai are bani.

Gulnaz: Toţi bărbaţii sunt imprevizibili. Te poţi aştepta la orice de la ei. Dacă vizitezi un bolnav, de ce ai luat-o şi pe fata aceea cu tine?
Cobra: Ce ar trebui să facă Hoca? Să o aştepte ani întregi (veacuri) pe Hasret ?
Gulnaz: Tacă-ţi gura.
Cobra: Acum sincer, Hoca a făcut o alegere drăguţă.
Gulnaz: Cobra, uite…
Cobra: Gata, gata. Nu mai zic nimic. Vrei nişte kebab?
Gulnaz: Nu, nu vreau.
Cobra: Haide, văd că ţi-e poftă… Miroase grozav.
Gulnaz: Nu, nu vreau. Tu poţi să mănânci.
Cobra: Cum pot să mănânc fără tine? Ştii, cea mai importantă problemă e legată de copiii noştri. Problemele (Supărările) noastre nu ar trebui să-i afecteze.
Gulnaz: Nu mai vorbi. Voi mânca doar pentru copiii noştri să aibă şi ei nişte pro-vitamine.
Cobra: Deci mănânci.
Gulnaz: Încă sunt supărată, să nu uiţi.
Cobra: Bine. Domnule...
Man: Bine aţi venit.
Gulnaz: Frate, dă-mi două porţii cu mult sour şi pune cartofi prăjiţi.
Man: Bine soră. Dv...
Cobra: Eu voi lua un sfert
.

**
Hasret: Vine aici cu fata şi vorbesc în franceză, clar ascunzând ceva.
Saime: Nu înţeleg de unde a mai răsărit şi fata asta.
Hasret: Se ştiau dinainte şi s-au revăzut la Paris.



Ultima editare efectuata de catre narcisa in Joi 17 Feb 2011, 12:44 am, editata de 12 ori
narcisa
narcisa
vip
vip

Mesaje : 12398
Data de inscriere : 07/04/2010
Varsta : 46
Localizare : București

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de iulianagl Sam 12 Feb 2011, 2:01 am

EPISODE 39 PART 2



hasret: Trebuie sa se fi plictisit de Bahar asa ca a renuntat la ea si acum este cu Ceren.
Saime:Stii si tu la fel de bine ca Murat nu este o astfel de persoana.
Hasret: Ei bine cred că nu-l cunosc deloc.Vezi a venit aici cu fata aceea.Nu-i pasa ce simt.
Nurse: Dna Hasret.
Hasret:Ce?
Nurse: Am vrut doar un autograf.
Hasret: Oh, îmi pare tare rău. Sunt destul de tensionata.Aici.Imi pare rau.
**
Levent: De ce eşti îmbrăcata?
Hasret: Vreau să merg acasă.
Levent:Am vorbit despre acest lucru şi stai aici in seara asta.
Dr: Dl. Levent vrea să se asigure că într-adevăr sunteti bine.
**
Nakiye visează şi ea nu a putut pregăti camera lui Ceren.
Nakiye ii spune despre admiratorul ei secret lui Ceren ..
**
Hasret: Am avut cina mama nu fi ingrijorata.Bine.Te sun mai tarziu.
Levent: Ghiceste de unde sunt?
Hasret: Cine?
Levent: Reporterii.Le-am dat o explicatie si ei au trimis astea.

Levent merge la o sedinta la birou.Hasret ii spune sa plece si sa nu se grabeasca sa se intoarca.
**
Cobra a realizat ca el este pe ultimul loc la voturi iar Nizam pe doi.Gulnaz castiga.El se supara si ii ia la fuga pe copii.
**
Ceren: Ce facem aici?w
Murat:Asteptam sa vadem daca Hasret va veni sau nu.
Ceren: Murat tu n-ai nevoie de mine.Ai putea juca detectiv pe cont propriu.
Murat:Am crezut ca te vei plictisi acasa.
Ceren: M-am plictisit de toata sarada asta.Abandonez.
Murat: Imi esti datoare.
Ceren: Nu nu-ti sunt datoare.
Murat: Iti amintesti cand te-am cuplat cu arheologistul acela pe care-l placeai?Mi-ai multumit si mi-ai spus ca-mi ramai datoare.
Ceren: Oh uite Hasret e aici.
:geb
Murat: Daaa vad ca te distrezi.
Ceren: Chiar nu cred ca a fost distractiv.
Murat: Mergi si rade afara sau adu-ne 2 cafele.
Ceren:Este aici.Hasret este aici.
Murat: Daa bine.
Ceren: Uite ea este acolo.
**
Hasret merge inauntru si se ascunde dupa 2 meniuri.Doreste o cafea.
**
Ceren: Nu-mi vine sa cred ca avenit pana aici de la spital.N-as fi facut un asemenea lucru mai ales nu pt. tine..Acum, ce vei face Dle Chinuitor?Ai făcut-o de a venit aici din patul ei de suferinţă .
Murat: Stim că nu este bolnava am vorbit cu medicul ei.
Ceren: Saraca fata ma intreb cat timp va sta acolo si te va astepta.N-as vrea sa fiu in locul ei.
Murat: Nu stiu.N-am crezut ca o sa stea sa astepte?
Ceren: Deci nu ai remuscari?
Murat:Cred.
Ceren: Esti fericit ca a venit alergand dar nu suporti sa o vezi stand aacolo singura.
Murat: hai sa terminam asta.
Ceren:Unde?
Murat:Sa mergem inauntru ca sa nu mai astepte.
Ceren: Ce?Vin si eu?
Murat:Da vii.
Hasret ii vede intrand si incearca sa fuga dar este neindemanatica.Sparge lucruri, se ascunde in spatele unei plante artificiale si ii suna telefonul Levent ii spune ca catre spital...si in sfarsit reuseste sa cada cu fata intr-un tort.
Ceren: Unde-i?
Murat: Cred ca s-a furisat afara fara sa o vedem.
Ceren: Si acum care este concluzia?
Murat:Spune-mi tu?
Ceren:1 : Amandoi va iubiti si amandoi sunteti incapatanati si nu puteti admite acest lucru. Si 2: Trebuie sa ma intorc in Franta.
Murat: De ce?
Ceren: Pentru ca relatiile sunt prea complicate aici.Sigur imi voi pirde mintile aici.(Stai fara grija ca daca stai pe langa Murat sigur inebunesti ca Selin, Bahar si Hasret).
Murat:Este acolo!
Fuge catre un taxi si Murat o vede plecand.
**
Hasret se intoarce la spital.Este imbracata cand Levent ajunge si ii spune lui ca chiar vrea sa mearga acasa.Levent o ia acasa.

**
Nesrin: Ma bucur ca Ceren este aici.
Ethem: Oh nu incepe din nou Nesrin.Sunt doar prieteni.
Nesrin: Stiu ca sunt prieteni.Cred ca Murat este fericit si mult mai relaxat cand este cu ea.
**
Nesrin si Ethem vrea cate un ceai si Nakiye nu raspunde din nou din cauza ca scrie o scrisoare catre admiratorul ei secret.
**
Kadriye si Gülnaz merge acasa la Hasret sa arda cositorul sa vada daca Hasret are deochiul pe ea.
**
Saime: Vreti un ceai de tei?
Levent: Nu trebuie sa plec.
Hasret:De ce?
Levent: Se face tarziu.Vreau sa ma odihnesc si eu.Daca se intampla ceva sa ma suni chiar daca este noaptea tarziu.
Saime: Te vom suna.
Hasret: Sa te conduc afara.
iulianagl
iulianagl
moderator
moderator

Mesaje : 39433
Data de inscriere : 02/03/2010
Varsta : 54
Localizare : Romania

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de narcisa Sam 12 Feb 2011, 1:34 pm

Continuare partea a doua.


Hasret: Levent? Mulţumesc.
Levent: Pentru ce?
Hasret: Am simţit nevoia de a-ţi mulţumi.
Levent: E vreo problemă?
Hasret: Nu. Doar că faci atât de multe lucruri pentru mine.
Levent: Voi face totul pentru tine. Nu contează... să nu răceşti. Ar trebui să intri în casă.
Hasret: Noapte bună.
**
Murat: Bună Levent. Eram îngrijoraţi pentru Hasret. Este mai bine?
Levent: Da, e bine. Am adus-o acasă.
Murat: Bine. Sper că se va însănătoşi curând.
Levent: În legătură cu invitaţia la cină, totuşi ar trebui să ieşim într-o altă seară.
Murat: Bineînţeles.
**
Murat: Este mai bine şi este acasă.
Ceren: Ce bine.
**
Nakiye nu poate să scrie o scrisoare. Ceren îi spune lui Nakiye să se ducă să caute proprietarul cutiei poştale.
Aşa va afla cine este.

Ceren: Cum merge treaba?
Nakiye: Când aţi venit?
Ceren: Erai ocupată cu scrisoarea şi nu m-ai auzit.
Nakiye: Eram ocupată, dar... dacă aş putea să o scriu...
Ceren: N-ai putut?
Nakiye: Nici măcar nu-l cunosc. Nu pot să găsesc cuvintele potrivite. Am scris toate astea şi le-am aruncat. Vedeţi?
Ceren: Am o idee. Admiratorul tău secret ţi-a dat numărul cutiei poştale, nu-i aşa?
Nakiye: Da, 01245.
Ceren: Deci, dacă te duci la poştă şi le dai numărul nu-ţi vor spune cine este?
Nakiye: Credeţi că vor spune?
Ceren: Dacă aş fi în locul tău aş face-o cu siguranţă.
Nakiye: Dumnezeu să vă binecuvinteze, Ceren hanim, Dumnezeu să vă binecuvinteze.
Ceren: Spune-mi simplu Ceren.
Nakiye: Bine Ceren
.
**
Gülnaz şi kadriye topesc cositor. Este un vechi obicei turcesc care îndepărtează deochiul.
Cositorul este încălzit şi aruncat în apa care curge şi este turned deasupra capului celui care se presupune că este deochiat. Iar pânza de deasupra capului este acolo deci nimic din apă sau cositor nu se împrăştie peste persoană.

Saime: Te-ai speriat?
Gülnaz: A nu, e obişnuită cu asta. Într-un timp o făceam în fiecare an. Alungă răul şi sunt sigură că totul va fi bine acum.
Hasret: Sora ai bătut atâta drum în toiul nopţii.
Gülnaz: Oricum nu puteam să dorm când tu nu te simţeai bine. Mă simt mai bine că am venit.
Saime: Ce s-a întâmplat?
Kadriye: Toţi ochii sunt pe ea.
Mulţi ochi răi.
Gülnaz: Vezi. Sper ca celor care nu-i doresc binele să le sară ochii.
Kadriye: Da, da..
**
Cobra şi Kadir urmăresc un documentar. Mănâncă seminţe. Cobra duce deja dorul lui Gülnaz

Cobra: Viaţa este goală fără femei.
Kadir: Sunt doar două ore de când ai spus că vom avea o odihnă plăcută.
Cobra: Oricine poate face o declaraţie greşită de două ori în viaţa lui. Şi ce dacă?
E de la Yildiz? Mă întreb ce face Gulnaz.
Kadir: Sun-o.
Cobra: Nu, las-o să aibă puţină linişte. Femeile nu ar trebui presate. Uite, dacă voi deveni primar oamenii se vor înghesui aşa, ai să vezi.
Kadir: Ai făcut un sondaj privind voturile.
Cobra: Da, am făcut, ce-i cu asta?
Kadir: Care este rezultatul?
Cobra: Sunt în frunte, e ceva în neregulă?
Kadir: Nimic.
Cobra: Kadir, adu-mi nişte ceai.
Kadir: Tocmai am băut.
Cobra: Fă-mi un ceai, vreau să beau ceai.
Kadir: Tocmai am băut.
Cobra: Mai vreau unul.
Kadir: Bine, voi deschide aragazul dar asta-i tot
.
**
Kadriye: Uite aici, sunt chiar cuie pe asta?????... toată lumea e geloasă pe tine.
Gülnaz: Ţi-am spus că a fost deochiată. Toată lumea se holbează la panourile ei. Nu e de mirare.
Kadriye: Sper ca cei care nu te plac să orbească.
Gülnaz: Sper ca cei care sunt geloşi să pleznească de gelozie.
Kadriye: Să-i pedepsească Domnul pe astfel de oameni.
Gülnaz: Să-i trăznească Dumnezeu.
Sper să se aleagă praful de ei.
Kadriye: Şi eu.
Gülnaz: Sper să se scorojească şi să se usuce.
Kadriye: Şi eu.
Gülnaz: Sper să nu găsească nimic de mâncare.
Kadriye: Şi eu sper să moară de foame.
Saime: Ajunge doamnelor... deci, ce bem?
Gülnaz: Trebuie să plec.
Hasret: În nici un caz. S-a făcut târziu.
Gülnaz: Nu, trebuie să plecăm.
Hasret: Nu, rămâneţi.
Kadriye: Bine, să rămânem.
Gülnaz: Of mătuşă Kadriye.. Am crezut că vom pleca.
Saime: Deci, ce beţi?
Gülnaz: Ceai, dacă este.
Kadriye: Eu vreau sirop de vişine.
Gülnaz: De unde naiba ţi-a venit ideea asta?
Kadriye: Voiam o schimbare.
Gülnaz: Da, îţi plac lucrurile dulci. În curând ai să explodezi ca un balon. Mereu mănânci şi bei.
Kadriye: Şi ce dacă am vrut puţin suc de vişine.
Gülnaz: Taci.
Kadriye: Tu să taci.
Gülnaz: Fii politicoasă, uite, eşti într-o vilă.
Kadriye : Sunt o persoană politicoasă..
(hasret râde)
**
Ethem vine în cameră la Murat dându-i idei să o facă geloasă pe Hasret cu Ceren iar Murat râde deoarece deja face asta dar nu vrea să-i spună tatălui său.

Ethem: Pot să intru?
Murat: Bineînţeles tată, intră.
Ethem: Cum merge treaba?
Murat: Bine.
Ethem: Mă refer la problemele inimii (de dragoste).
Murat: Ştii, situaţia este mai complicată.
Ethem: Iar Ceren a apărut în mijlocul acestei situaţii complicate.
Murat: Şi?
Ethem: Nimic. Dar dacă aş fi fost în locul tău aş lua-o pe Ceren de braţ, aş merge în faţa Hasretei şi aş vedea ce simte.

Ceren: Murat... Îmi pare rău, v-am deranjat?
Voiam să întreb dacă jucăm şah.
Murat: Bine.
**
Gülnaz: Nu mi-e somn deloc... poate ar trebui să stăm treze?
Hasret: Bine.
Gülnaz: Nu ai avut niciodată jucării când erai mică iar acum că ai bani îţi cumperi, huh?
Hasret: De fapt e un cadou de la Murat.
Saime: Patul tău e gata Gülnaz.
Gülnaz: Mulţumesc dar m-am gândit să împart patul cu Hasret în seara asta.
Saime: Bine atunci.
Hasret: Mătuşa Kadriye a adormit?
Saime: S-a dus la baie.

Kadriye strigă: Mrs. Saime nu pot să găsesc bulele!!!!
Saime: Cred că a dat drumul la jakuzi.
Gülnaz: Nu pot să cred.
Saime: Mă duc să verific.
Gülnaz: Deci, spune-mi.
Hasret: Ce să-ţi spun?
Gülnaz: Începe să-mi spui cu ursuleţul şi spune-mi şi despre fata cea nouă.
**
Murat: E rândul tău.
Ceren: Îţi place să întinzi capcane oamenilor.
Murat: Asta e regula jocului.

Hasret: Mă simt mai bine când eşti în preajmă. Uit pentru câteva clipe. Dar, de fapt, sunt tare supărată.
Gülnaz: Nu pot să suport când eşti nefericită.
Hasret: Eram geloasă pe Bahar iar acum e Ceren. Şi de data asta e adevărat. Chiar sunt iubiţi. I-ai văzut cu ochii tăi. Iar pe partea cealaltă Levent este atât de drăguţ. E atât de amabil şi de înţelegător dar modul în care mă priveşte mă face atât de nefericită căci mă simt de parcă aş căra o tonă de greutăţi în spate.
Gülnaz: Nu plânge. Vorbeşte cu Levent. Anulează logodna.
Hasret: Cum aş putea să-i spun. Va fi distrus.
Nu ar fi trebuit să-mi pun niciodată acel inel. A fost o greşeală atât de mare. Dar am fost atât de furioasă pe Murat. Nu ştiam ce fac. Iar acum viaţa mea e o încurcătură, o mare încâlceală.
Gülnaz: Te rog nu plânge.
Hasret: Nu am vrut niciodată ca toate astea să se întâmple. Nu am ştiut că se va termina într-o astfel de încurcătură. Nu am vrut să se întâmple aşa.
Gülnaz: Gata, nu mai plânge... Voi leşina dacă plângi aşa.
**
Murat: Cât timp te mai gândeşti?
Ceren: Încerc să găsesc o soluţie.
Murat: Mai ai maxim cinci mutări de făcut.
Ceren: Deci am pierdut, aşa-i?
Murat: Ei bine îmi pare rău pentru tine.
Ceren: Tot vreau să-mi încerc norocul.
Murat: Nu e o mişcare înţeleaptă.
Ceren: Aş vrea să fii capabil să iei decizii repede şi ferm în viaţa reală.
Murat: Acum vrei doar să încerci să mă enervezi.
Ceren: Într-o zi te duci în Franţa să-ţi schimbi viaţa. Ziua următoare îţi e atât de dor de Hasret că te întorci, renunţi la muzică şi predai muzică, începi să predai, renunţi să predai.
Şi spui că viaţa e ca şahul. Viaţa ta e mai mult ca o partidă de poker. Nu ştim ce se va întâmpla după.
Murat: Mereu eşti aşa de morocănoasă când pierzi?
Ceren: Nu sunt. Doar îţi spun lucrurile pe care voiam să le spun, folosind jocul drept pretext. Aşa că joacă..
**
Gülnaz: Uită-te la mine. Ştii, fata aceea... Ceren..
Hasret: Nu-mi mai aminti de ea.
Gülnaz: E atât de urâtă în comparaţie cu tine. A căutat mult până a găsit-o? Nu are gusturi.
Dar tu... tu eşti minunată. Ca o prinţesă.
Hasret: Spui asta doar ca să mă înveseleşti.
Gülnaz: Nu-mi vine să cred. Haide, ridică-te, lasă-mă să-ţi arăt...



Ultima editare efectuata de catre narcisa in Vin 18 Feb 2011, 9:32 am, editata de 3 ori
narcisa
narcisa
vip
vip

Mesaje : 12398
Data de inscriere : 07/04/2010
Varsta : 46
Localizare : București

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de narcisa Sam 12 Feb 2011, 5:25 pm

EPISODE 39 PART 3



Gülnaz: Uită-te la tine. Uită-te cât eşti de frumoasă...
Aşa că spune-mi acum, cine să fie: Hasret sau Ceren?
Hasret: Murat hoca a ales-o pe ea nu pe mine deci probabil că ea are ceva ce eu n-am.
Gülnaz: Da, doar pentru că ştie două vorbe în franceză nu înseamnă că e mai bună ca tine.
Şi tu poţi să înveţi franceza dacă vrei. Şi ce-i cu asta?
Bine? Am terminat? Nu zâmbeşti?
Haide, râzi... aşa: ha ha ha… vezi. Aşa te vreau. Nu pot să suport când plângi.
Hasret: Vei fi un primar grozav.
Gülnaz: Nu. De fapt nu vreau să fiu primăriţă. Am intrat în cursă doar să-i fac în ciudă lui Cobra. Pentru că mi-a spus că nu voi reuşi nimic, dar eu vreau doar să nasc în siguranţă copilaşii. Asta e tot ce vreau în acest moment.
Hasret: Sora.. burta ta s-a mai rotunjit. Vezi, creşte.
**
Murat: Şah-mat.
Ceren: Felicitări.
Murat: Vorbeai serios adineauri?
Ceren: Da. Ai făcut atâtea greşeli la începutul acestei relaţii.
Murat: Deci totul e din vina mea?
Ceren: Bineînţeles că nu e totul din vina ta.
Dar vă supăraţi foarte mult unul pe altul. Totul a început foarte bine, ca un vis şi apoi s-a transformat într-un coşmar.
Uite, eu îţi sunt prietenă şi ştiu că o iubeşti pe Hasret. Dar trebuie să vorbeşti cu ea.
Murat: Nu pot.
Ceren: Bine, atunci continuă jocurile copilăreşti ca cele de la spital sau de la restaurant.
Murat: Ai uitat că e logodită cu Levent.
Ceren: Dar nu îl iubeşte, ea te iubeşte pe tine, nu vezi asta? Eşti orb?
Murat: Nu sunt atât de sigur.
Ceren: Deci vei aştepta ca ea să renunţe la Levent.
Murat: Uite Ceren, tu mă cunoşti bine. Sunt o persoană dificil de suportat. Eu o obosesc pe Hasret dar Levent îi oferă linişte şi pace.
Ceren: Eşti imposibil Murat.
**
Gülnaz: Market-ul a fost închis ieri.
Kadriye: Şi ce dacă, lasă să stea închis vreo două zile.
Gülnaz: Două zile?
Kadriye: Mai vreau o baie după micul dejun.
Gülnaz: Femeia asta o să mă omoare.
Saime: Bună dimineaţa, hai la masă.
Hasret: Nu, voi lua ceva de mâncare la şcoală. Mă duc la şcoală.
Gülnaz: Mi-a spus azi-noapte că se va duce. Mintea ei e la Murat.
Kadriye: Ar trebui să faci şi tu o baie, îţi va prinde bine.
Gülnaz: Doamne.
**
Ceren spune că părinţii ei călătoresc şi că-i salută pe Nesrin şi ethem.
Ceren va da lecţii de franceză într-un centru privat.

Ceren: Am vorbit cu mama aseară, vă trimite cele mai bune urări.
Nesrin: Mulţumim. Ce mai face?
Ceren: Bine. Face o excursie în Malaezia cu prietenii.
Ethem: Acum chiar sunt gelos.
Murat: Şi eu.
Nesrin: Am auzit că ai început să predai. Aşa a spus Murat.
Ceren: Da, încep de astăzi.
Ethem: Deci rămâi în Istanbul.
Ceren: Aşa pare până acum. Dar nu vreau să iau nici o decizie finală. Vom vedea unde ne duce viaţa.
Murat: Poate vei rămâne două zile şi vei pleca.
Ceren: Activităţile de două zile sunt mai mult specialitatea ta.
Murat: E aşa de supărată pentru că apierdut la şah.
Ceren: Am să-ţi arăt data viitoare.

**
Cobra îi arată voturile lui Nizam dar îi spune că el va fi al treilea. Îi cere să coopereze, să-şi unească forţele. Cobra îi spune lui Nizam să fie asistentul lui (viceprimar).
Nizam se gândeşte.

Nizam: Ce vrei Cobra?
Cobra: Am venit să fac o înţelegere cu tine, nu să mă bat.
Nizam: De ce să fac o înţelegere cu tine?
Cobra: Din cauza asta.
Nizam: Gulnaz 145, Cobra 83, Nizam 64.
Cobra: Da. Tu mi-ai închis restaurantul, te-ai jucat cu pâinea mea dar eu am venit să ne aliem.
Nizam: Ce? De ce m-aş alia cu tine?
Cobra: Uite, fie ne unim forţele, fie Gulnaz ne va îngropa în alegeri. Rezultatele sunt evidente.
Nizam: Ok.
Cobra: Ok?
Nizam: Să fie cum spui tu.
Cobra: Să ne înţelegem…
Nizam: Tu iei partea mea şi vei deveni viceprimar după alegeri.
Cobra: Niciodată. Conform sondajului eşti în urma mea. Tu ar trebui să mă sprijini pe mine şi apoi să devii asistent.
Nizam: Vei fi mâna mea dreaptă şi vom avea puterea împreună.
Cobra: Oamenii doresc ceva nou, voturile îl cer pe Cobra. Ori mă susţii ori la revedere. Îţi dau timp până mâine deşi e prea mult pentru tine. Gândeşte-te bine
.


**
Nevra: Mulţumesc Hasret. Arată bine.
Boy: Superb!
Hasret: Mai este cineva care nu a primit?
Students: Nu.
Murat: Eu nu am primit.
Hasret: Am crezut că v-am dat unul.
Murat: Mai pot avea unul dacă sunt în plus (dacă au mai rămas).

Hasret: Aştept comentariile dv. despre album domnule.
Murat: Să lăsăm deoparte CD-urile acum. Sunt lucruri mai importante pe care trebuie să le facem.
Nevra, poţi să împarţi astea?
Nevra: Da domnule.
**
Nakiye se duce la poştă să vadă dacă îl găseşte pe admirator.

Ceren: Arăţi atât de bine Nakiye…
Nakiye: Adevărat?
Ceren: Da.
Nakiye: Să ne imaginăm că mă voi întâlni cu admiratorul meu secret. Crezi că mă va plăcea?
Ceren: Nu te place deja? Noroc.

Nakiye: Doamnă Nesrin, voi ieşi cu permisiunea dv.
Nesrin: Bine, Nakiye, poţi să pleci. Dar să nu se mai întâmple cum s-a întâmplat la aprozar. Bine?


Nakiye: Bine. Mulţumesc Ceren.


Nesrin: Vino, aşează-te aici Ceren.
Ceren: Încă mai pictaţi.
Nesrin: Da, dar nu aşa de mult de când ne-am mutat aici.
Ceren: De fapt chiar este o expoziţie foarte bună astăzi.
Nesrin: Adevărat?

Murat: Te apreciez Hasret.
Hasret: De ce?
Murat: Eşti celebră dar tot mai vii la lecţii.
Nu toată lumea face asta.
Hasret: Vorbeşti serios?
Murat: Normal. Întotdeauna ai fost ambiţioasă. Îmi place asta la tine.
Hasret: Nu te duci în birou?
Murat: Mă duc la o expoziţie cu Ceren astăzi şi nu vreau să întârzii.
Poţi să vii dacă vrei. Dar te vei plictisi.
Hasret: Nu, îmi plac tablourile.
Murat: Deci vii atunci.
Hasret: Da.
Murat: Bahar, noi plecăm. Uite Cd-ul Hasretei. Poţi să-l păstrezi.

Cafer aude că Nizam şi Cobra şi-au unit forţele.
Cobra spune în cartier că va colabora cu Nizam.
Gülnaz aude asta.

Jafer: Te rog...
Ce faci aici?
Cobra: Este în regulă, Jafer. Lasă-l.
Nizam: M-am gândit la propunerea ta.
Cobra: Răspunsul este da?
Nizam: Da. Ne vom uni forţele şi o vom şterge pe Gulnaz.
Cobra: Deci cine va fi candidatul?
Nizam: Vom decide pe baza sondajelor după ce ne aliem.
Cobra: Bravo Nizam, asta e decizia corectă. Hei, oameni am ceva să vă spun. Uitaţi acum, ce se întâmplă când îmi flutur mâna? Nimic, doar flutură. Dar acum ce vedeţi? O bătaie. Deci, cum spune proverbul: Mai multe mâini fac munca mai uşoară. La fel se întâmplă şi în cartierul nostru.
Gulnaz: Ce se întâmplă aici?
Cobra: Mâini muncitoare şi-au unit forţele ca să servească populaţia.
Gulnaz: Ce fac?
Cobra: Aici este echipa perfectă. Aici sunt serviciile voastre.
Gulnaz: Cafer, ce se întâmplă aici?
Jafer: S-au unit împotriva ta.
Gulnaz: Dar de ce?
Jafer: Cobra a făcut un sondaj iar tu ai câştigat mai multe voturi. Şi văzând că nu te poate învinge de unul singur s-a decis să facă o alianţă cu Nizam.
Gulnaz: Am să-i arăt eu lui..
.
**
Nu i se spune lui Nakiye cine e proprietarul cutiei poştale aşa că aşteaptă.

Nakiye: 01245, am găsit-o. Voi muri de emoţie. Mă scuzaţi, pot avea numele proprietarului căsuţei poştale cu nr. 01245?
Man: Îmi pare rău, nu dăm astfel de informaţii.
Nakiye: Ce păcat, atunci voi aştepta aici. Am ceva de făcut aici, voi aştepta un prieten
.


**
Murat: Cred că acesta este drăguţ.
Hasret: Şi eu.
Ceren: De ce mergi aşa?
Hasret: Aşa cum?
Ceren: Înţepată (ţeapănă, rigidă).
Hasret: Aşa merg eu de obicei.
Îţi aduci aminte când am stricat unul dintre tablourile mamei tale?
Murat: Da, îmi amintesc.
Hasret: De fapt îi sunt datoare cu un tablou. L-am distrus pe-al ei.
Ceren: Despre ce vorbiţi?
Hasret: E doar o amintire a mea şi a lui Murat.
Ceren: (În franceză) Păreţi fericiţi împreună. Să vă las singuri?
Murat: Nu, te rog să rămâi.
Pleci?
Hasret: Da. Trebuie să înregistrez restul clipului. O să sune Levent.
Puteţi să urmăriţi în curând clipul la Tv.
Ceren: Nu ascult muzică turcească şi nu mă uit la Tv. Mă uit la filme pe dvd. Ne uităm la un film în seara asta Murat?
Murat: Da, să ne uităm.
Ţi-ai intrat în rol acum.
Ceren: Am vrut doar să pară real.
A fost încântător.
Murat: Deci, unde mergem acum?
Ceren: Trebuie să mă duc la cursuri. Îmi pare rău dar trebuie să vă părăsesc acum.
Murat: Te conduc eu dacă vrei, aşa vom putea să mai fim puţin împreună.
Hasret: Unde te duci?
Ceren: În Etiler.
Hasret: Eu merg în direcţia aceea. Te voi conduce eu. Putem să mai stăm de vorbă în maşină.
Ceren: Nu mă va ucide, nu-i aşa?
Murat: Păi nu sunt chiar sigur. Te-aş sfătui să fii atentă.
Hasret: Nu vii?
Ceren: Vin...

Hasret: Ce s-a întâmplat, pari tensionată.
Ceren: Nu, sunt bine.
Mă întreb dacă voi ajunge la timp la cursuri.
Hasret: Aici e Istanbul, se poate întâmpla orice aşa că nu sunt sigură.
Aş fi fericită dacă ai asculta albumul meu.
Ceren: Mulţumesc. Arăţi bine în poză.
Hasret: Şi tu ai fi arătat drăguţ dacă ţi-ar fi pus atâta machiaj.
Nu te speria. Poftim.
Ceren: Foarte frumoase poze. A... şi o notă de mulţumire lui Murat. Voi doi sunteţi apropiaţi?
Hasret: Suntem foarte apropiaţi.
**
Ceren: Mulţumesc. La revedere.
Hasret: La revedere.
**
Ceren: Sunt bine şi am ajuns la centrul de cursuri. Mi-a dat albumul şi a încercat să iasă în evidenţă ?????? (tried to show off). Şi i-a plăcut când am citit nota de mulţumire şi a spus că sunteţi foarte apropiaţi.
Murat: Bine. Vom vorbi din nou acasă.
**
Nakiye întreabă din nou, dar pe altcineva, de proprietarul căsuţei dar tot nu i se spune cine este.
Îi place un tip dar acela nu e proprietarul căsuţei poştale.

Nakiye: Mă scuzaţi, cine este proprietarul căsuţei cu nr. 01245?
Man: Îmi pare rău, nu dăm astfel de informaţii.
Nakiye: Nici tu?
Man: Poftim?
Nakiye: Nu vorbeam cu dv.
Another man: Scuze.
Nakiye: Nici o problemă. Ce drăguţ este, Dumnezeu să-l binecuvânteze. Nu poate fi el? Cred că el este. El, el… Nu, nu este el
.

Levent: De fapt nu voiam ca primul clip să se facă în grabă dar este un vid pe piaţă şi vreau ca Hasret să umple acest gol. La ce te gândeşti?
Hasret: M-am lăsat dusă de val.
Levent: Eşti gata pentru înregistrare?
Hasret: Da, sunt.


Ultima editare efectuata de catre narcisa in Vin 18 Feb 2011, 6:00 pm, editata de 4 ori
narcisa
narcisa
vip
vip

Mesaje : 12398
Data de inscriere : 07/04/2010
Varsta : 46
Localizare : București

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de narcisa Sam 12 Feb 2011, 6:54 pm

EPISODE 39 PART 4



Levent: Să văd ce planuri are directorul.
Hasret: Levent vrei să fie un cântec franţuzesc pe albumul următor?
Levent: Franţuzesc? De ce?
Hasret: M-am gândit că ar fi frumos.
Levent: Bine. Dar va trebui să iei nişte lecţii de franceză.
**

Hasret: Nu mă aştepta Koray. Te voi chema dacă voi avea nevoie.
Murat: Ce vei face astăzi?
Ceren: Mă duc la cursuri.
Murat: Bine, atunci ne vedem deseară.
**
Nakiye îi spune lui Ceren că nu a putut afla cine este proprietarul cutiei poştale. Ceren îi spune că o va ajuta să scrie o scrisoare seara.
Nakiye este fericită.

Ceren: Vino. Nu am putut vorbi. Ce s-a întâmplat ieri?
Nakiye: Nimic important. Am fost la oficiul poştal dar nu mi-au spus nimic. Nu a venit nimeni. Şi nimic nou.
Ceren: La naiba! Îmi pare rău, ai fost acolo din cauza mea.
Nakiye: Nu, nu. Cel puţin am încercat. Dar am luat o hotărâre, voi scrie scrisoarea aceea astăzi.
Ceren: Te-aş fi ajutat dacă nu ar fi trebuit să ies.
Nakiye: Ar fi minunat.
Ceren: Vom vedea deseară împreună, e în regulă?
Nakiye: Bineînţeles. Mulţumesc
.

**
Man: V-aţi hotărât d-ră Hasret?
Hasret: Nu sunt sigură că sunt pregătită să învăţ o nouă limbă.
man: Atunci puteţi să asistaţi la o oră să vedeţi cum decurge lecţia şi să vă decideţi mai târziu.
Hasret: Cum, acum?
Man: Da, va începe o lecţie în câteva minute.
Hasret: Bine atunci.
Man: Să vă conduc în clasă.
Students: E fata aceea. E ea. Hasret.
Woman: Scaunul acesta e liber.
**
Hasret: Ceren este în clasa asta?
Woman: Nu e nici o studentă cu numele ăsta.
Ceren: Hasret?
Hasret: Voiam să iau nişte lecţii de franceză.
Ceren: Nu mi-ai spus că intenţionezi să faci asta. Dar ai noroc, te voi ajuta mult.
Eşti în clasa mea.
Hasret: Ah, sunt în clasa ta!
**
Kadir crede că albumul Hasretei nu e frumos. Vocea e frumoasă dar aranjamentul muzical e oribil. Murat spune că pleacă.

Kadir: Domnule, aţi ascultat albumul surorii mele?
Murat: Încă nu.
Kadir: Eu da.
Murat: Cred că nu-ţi place deloc.
Kadir: Ştiţi că stilurile noastre sunt diferite. Dar mi-e milă de ea.
Murat: De ce?
Kadir: Sora mea are o voce plăcută. Dar albumul este rău, deci ce poate ea să facă? Aranjamentele sunt oribile. Mi-a părut rău. A muncit din greu. Să vedem, poate va reuşi cu al doilea album.
Murat: Eu plec.
Veysi: Deci lecţia e gata?
Murat: Nu, voi continuaţi.


**
Levent: Îmi place acest bit. Ar trebui să-l folosim.
Ce este asta Sevgi?
Sevgi: A fost comandat de Hasret.
Levent: Bine, lasă-l pe masă.
**
Murat: Hasret?
Ceren: Ghiceşte. Hasret a început lecţiile de franceză şi este studenta mea acum.
Murat: Oh? Nu ştiam că te interesează franceza. Asta e nouă.
Hasret: Nu, întotdeauna mi-a plăcut franceza dar nu am avut niciodată timp să urmez un curs.
Am de gând să cânt un cântec franţuzesc pe noul album.
Murat: Minunat.
Hasret: Să aveţi o zi bună amândoi.
Ceren: Ei, ce spui?
Murat: Spun că trebuie să fim atenţi când vorbim franceza în preajma ei.
**
Gülnaz le spune băieţilor să-i spună lui Cobra că au făcut un nou sondaj şi Cobra e în fruntea clasamentului. Cobra nu mai vrea să colaboreze cu Nizam.

Gulnaz: Asta este tot? L-aţi luat?
Children: Da.
Gulnaz: Deci, ce-i veţi spune lui Cobra?
Children: Că este în frunte conform rezultatelor sondajului.
Gulnaz: Bravo, acum plecaţi. Vom vedea acum Cobra ce va fi.
Cobra: Haideţi copii.
Nizam: Deci care sunt rezultatele?
Children: Cobra va câştiga, conform rezultatelor. I-am întrebat pe toţi şi au spus Cobra. Cobra va câştiga alegerile de unul singur.
Cobra: Bravo băieţi. Însănătoşire grabnică, Nizam.
Nizam: Însănătoşire grabnică? Nu suntem parteneri?
Cobra: Nu, nu suntem. Ai auzit ce au spus copiii. Oamenii mă vor doar pe mine. Voi avea singur puterea. Nu mai am nevoie de tine, la revedere. Mulţumesc. Sunt din nou un candidat singur (independent). Deci voi deveni primar.
Men: Ce celebrează Cobra?
Gulnaz: Vei vedea tu acum, Cobra.


**
Levent: Deci te-ai înscris.
Hasret: Da.
Levent: Dar ai spus că nu te-ai decis încă.
Hasret: M-am decis când am fost acolo.
Levent: Hasret ce se întâmplă?
Hasret: O ştii pe Ceren? Se pare că este profesoara care predă la clasa mea.
**
Ceren: Ştii că mă sperie Hasret?
Murat: De ce?
Ceren: Ieri a venit la restaurant iar acum a venit la cursuri. Ce bine că nu facem paraşutism, altfel ar fi sărit după noi.
Îmi pare rău. Nu râd de ea, sincer.
Murat: Uite, Hasret este foarte importantă pentru mine.
Ceren: Mi-aş dori să-i poţi spune asta măcar o dată.
Murat: Poate într-o zi...

Levent: De ce te-ai înscris atunci dacă nu te simţi confortabil cu ea?
Hasret: Eram în clasă când am aflat şi dacă aş fi plecat Murat ar fi crezut că sunt laşă.
Ai spus că vom urmări fragmente din videoclip.
Levent: Da.
**
Cobra crede că e în frunte. Balçiçek îl susţine.
Cafer o susţine pe Gülnaz.

Cobra: Oamenii au găsit în sfârşit candidatul final. Sunt singur la putere. (I’m in the power on my own).
Balcicek: Nu te baza atât de mult pe rezultatele sondajului. Cum poţi să faci asta?
Cobra: E în regulă. Cetăţenii s-au decis deja. Sunt singurul care merită să fie ales primar în ţara asta.
Jafer: Gulnaz, ce ai de gând să faci? Se pare că într-adevăr Cobra va câştiga.
Gulnaz: Nu poţi să fii atât de sigur.
Balcicek: Cafer, ce faci acolo în clubul rataţilor? Vino aici în clubul câştigătorilor.
Jafer: eu o susţin pe Gulnaz. Şi nu pot să-mi schimb decizia.
Gulnaz: Mulţumesc.
Cobra: Întreaga lume se schimbă, tu vrei să rămâi neschimbat?


**
Hasret: Arată bine.
Levent: Asta e doar jumătate de clip. Vom schimba culorile, etc.
Pachetul tău e aici.
Hasret: Îi datorez cuiva, ceva. Vii cu mine?
**
Murat: Ce faci?
Ceren: Scriu o scrisoare pentru Nakiye. Va fi o surpriză pentru ea.
Murat: Vreau să asculţi un cântec foarte frumos.
Vino cu mine.

**
Nakiye: Dragă 01245, pentru că nu îţi ştiu numele m-am hotărât să mă adresez în felul acesta. Offf. Nu mă lasă să termin scrisoarea.
Nesrin: Cine este, Nakiye?
Levent: Noi suntem.
Nesrin: Ce surpriză plăcută.
Hasret: Ne scuzaţi că am venit fără să anunţăm.
Ethem: E în regulă.
Nesrin: Poţi să-i spui lui Murat că Levent şi Hasret sunt aici, Nakiye?
Nakiye: Mr. Murat. Îmi pare rău că vă întrerup dar Levent şi Hasret sunt jos. Am venit doar să vă spun asta.
**
Levent: Clipul va fi gata în două zile.
ethem: Bine, îl putem urmări la Tv.
nesrin: Ce făceaţi sus?
ceren: Ascultam muzică.
murat: Bună Levent.
ceren: Ne-am văzut de două ori astăzi.
ethem: Când v-aţi văzut înainte?
Ceren: Hasret a început cursurile de franceză, este studenta mea.
Nesrin: Oh, înveţi franceza?
Hasret: Da, m-am gândit că e important să ştiu o limbă străină în profesia mea
.
Nesrin: Poate vei cânta un cântec în franceză data viitoare.
Hasret: Asta este intenţia mea.
Levent: Locuieşti aici?
Ceren: Da. Murat nu a vrut ca eu să stau într-un hotel.
Nakiye: Doriţi ceva de mâncare?
Levent: Nu, nu stăm mult.
Hasret: Da. Nakish poţi să ne aduci pachetul?
Nakish: Bineînţeles.
Nesrin: Ce pachet este ăsta?
Hasret: Vă datorez ceva. V-am adus un cadou.
Mulţumesc Nakish. Odată v-am distrus un tablou. Ştiu că nu îl poate înlocui dar sper să vă placă.
Nesrin: Hasret dar e minunat. Mulţumesc foarte mult.
Hasret: Mă bucur că vă place.
Nesrin: Nu mi-aş fi imaginat că îmi vei cumpăra un astfel de cadou.
Levent: Ar trebui să plecăm.
Ethem: Abia aţi venit.
Nesrin: Ar trebui să mai staţi. Tocmai voiam să bem ceva.

Hasret: Astăzi sunt foarte obosită.

Koray are nevoie de maşină. Levent spune că el şi Hasret vor lua un taxi.

Levent: Alo, Koray? Adevărat? Bine, nu e nevoie să ne aştepţi. Du-te imediat. Vom lua un taxi. Tu rezolvă-ţi problemele. Fratele lui Koray este bolnav şi a avut nevoie de maşină aşa că l-am trimis. Nakiye, chemi un taxi pentru noi, te rog?
Nakiye: Bineînţeles.

Murat: Vă voi conduce eu.
Levent: Nu, putem lua un taxi.
Murat: Nu te deranja. Vă las eu.
Vrei să vii şi tu?
Ceren: Bine.
**
Ethem: Un tablou foarte frumos.
Nesrin: Sunt sigură că are un alt motiv să-mi aducă un cadou.
Murat: Noapte bună.
Levent: Noapte bună.
Hasret: Aţi venit până aici, nu vă las să plecaţi. Cel puţin să serviţi o ceaşcă de cafea.
Levent: Da, trebuie să intraţi.
Murat: Bine. Putem servi o ceaşcă de cafea.
**
Ceren: Murat uite, este frumos. De unde l-ai cumpărat?
Hasret: E un cadou.
Saime: Voi pregăti cafeaua.
Hasret: Te ajut mamă.
**
Hasret: Oh, la naiba.
Saime: E în regulă. Voi rezolva eu. Tu du-te şi te spală pe faţă... nu arăţi bine.
Levent: Aţi ascultat albumul?
Murat: Încă nu am avut şansa.
Ceren: Mulţumesc.

Murat: Mulţumesc.
Levent: Mulţumesc.
Ceren: A, un disc. Al cui este?
Hasret: M-am gândit că ar fi plăcut să fie puţină muzică.
**


Ultima editare efectuata de catre narcisa in Vin 18 Feb 2011, 6:49 pm, editata de 2 ori
narcisa
narcisa
vip
vip

Mesaje : 12398
Data de inscriere : 07/04/2010
Varsta : 46
Localizare : București

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de DENISA Mier 16 Feb 2011, 6:23 pm

Rezumat episodul 40

Hasret este curajosă şi începe să concureze cu Ceren în orice mod posibil . După un timp Ceren nu mai poate suporta şi îi spune lui Murat că ea renunţă la acest joc.
Pe de altă parte, Levent şi Hasret au o dispută în timpul unui interviu. După aceea Hasret merge în cartier şi se aruncă în braţele lui Gülnaz. Levent este îngrijorat de faptul că vânzările albumului nu merg bine, dar el nu vrea ca Hasret să fie supărată aşa că nu încearcă să îi arate că este îngrijorat . Neaşteptat Bahar ajunge faţă în faţă cu Hasret şi îi dă o veste foarte importantă!
Cobra îşi dă seama că va pierde alegerile şi îşi încearcă planul final. Acest plan va afecta tot cartierul şi toată lumea va fi încântată . în căutarea admiratorului ei secret Nakiye ajunge în necazuri.
DENISA
DENISA
moderator
moderator

Mesaje : 48949
Data de inscriere : 14/09/2009
Localizare : România

http://www.vimeo.com/user2019659/videos

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de iulianagl Sam 19 Feb 2011, 10:25 am

EPISODE 40 PART 1


Hasret invata limba franceza.
Ceren:Cred ca merge de minune vazind cum esti la prima lectie.
Hasret: Merci!
**
Nakish spune ca o place pe Ceren foarte mult.Murat spne ca si Ceren o place.
Nakish spune ca va gati un desert in seara asta si intreaba pe care l-ar dori Ceren.
Murat spune ar trebui sa o sune si sa o intrebe.
**
Murat:Care sunt alternativele?
Nakish: Budinca de orez, sau budincă alba.
Murat: Deci spune-mi care din ele? sBudinca de orez, sau budincă alba.
Hasret: A doua.
Murat: Hasret? Imi pare rau.Te-am sunat din greseala.Trebuia sa o sun pe Ceren.
Hasret: Ceren?este pentru tine.
Ceren: Cine este?
Hasret: Murat
Murat: Budinca de orez sau budinca alba.
Ceren: Ce?
Murat: Nakish vrea sa gateasca un desert pentru tine.
Ceren: A doua atunci.
Murat: A zis budinca alba.
Nakish:Bine voi face budinca alba.
Murat: Si cum merg lectiile?
Ceren: Foarte bine.
Murat: Este un student muncitor.Poti pune mai multa presiune asupra ei, daca vrei.
Ceren: Nu-ti face griji.
Murat: Ne vedem diseara..
**
Ceren:Te-a sunat din greseala.
Hasret: Din cauza ca ca obisnuia sa ma sune.
Ceren: Nu este confuz de cele mai multe ori in orele diminetii.
Hasret: Il cunosti bine.
Ceren:Am crescut in Franta impreuna.A făcut multe lucruri împreună.Aceste zile au fost...Vei veni cu mine.
Hasret: Bine.(isi bate joc de ea)vei veni cu mine.Vin..
**
Levent afla ca vanzarea albumului nu merge asa de bine.
Secretara a aranjat un interviu cu reporterii pentru Hasret.
Levo:Ce sunt toate astea?Nu, nu. Nu ma gandesc negativ.Tocmai sunt surprins, am crezut ca s-ar vinde mai mult.Ai dreptate este mai bine sa asteptam ceva mai mul timp, nu trebuie sa ne pierdem speranta.Pe curand.
Sevgi:Dle Levent am vorbit cu reporterul, am aranjat un loc pentru a tine un interviu cu Hasret.
Levo:Bine Sevgi, sa vorbesti si cu directorul.Vreau sa livram clipul pe canal, odata.
Sevgi:Voi suna imediat.

**
Ceren: Aceasta te va ajuta foarte mult.
Hasret: Numai asta?
Ceren: Si aceasta, si acestea doua si asta...aceste carti au teste, intrebari si raspunsuri.
Hasret: Evident.
Ceren: Si acest dictionar de buzunar s-ar putea sa-ti trebuiasca.Sunt grele cumva?
Hasret:Nu, sunt bine.
**
Cobra afla ca Gulnaz este in frunte cu voturile.Ii cere lui Gulnaz sa renunte iar ea spune nu.
Cobra:Am ajuns să aflu că aţi jucat un joc împotriva mea, cu ajutorul copiilor.Acei copii a lui Suleyman au luat bani de la amandoi.Şi tu eşti lider pe lista, nu eu.
Guln:Acum ai realizat asta?
Cobra:Te rog floriceaua mea, renunta.Aceasta problema zaboveste de prea mult timp.
Gul:Eu nu renunt la niminc, tu poti renunta.
Cob:Gulnaz, am si eu o reputatie.
Gul:Ce?
Cob:Ei bine, ai si tu reputatia ta.Deci te dai la o parte?
Gul:Nu, nu ma dau.Si nu am de gand sa renunt.
Cob:Acum Nizam va incepe sa ma ia la misto.

**
Murat:Buna ziua tutror!
Students: Buna ziua Dle.
Murat: Ce mai face-ti?
Students: Bine, mutumim Dle.
Se aude batand la usa.
Murat: Intra...Am spus intra...
Hasret: Ma grabeam din cauza ca am intarziat.Si sacosa mea de plastic sa rupt si toate cartile au cazut pe scari si dupa cum mainile mele sunt ocupate n-am putut deschide usa.
Murat: Ce sunt aceste carti?
Hasret: Ceren le-a dat pentru limba franceză.
Murat: Onur poti sa o ajuti pe Hasret?
Onur: Desigur.
Hasret: Multumesc.
Onur: Cu placere.
Murat: Dupa cum vedeti prieteni, Hasret incearca acum sa invete limba franceza.Nu am vazut pe nimeni mai ambiţios ca Hasret.Se repede si ia mai multe responsabilitati.Nu se gandeste daca poate sa reuseasca sau nu.Este incapatanata si continua sa munceasaca din rasputeri.Si eu cred ca ea ar trebui sa fie un exemplu pentru noi toti.
Students: Absolut.Felicitari Hasret!
Hasret:Multumesc.
**
Somnorusul il sfatuieste pe Cobra sa-i faca pe oameni sa-i para rau pentru el si toata lumea ar vota pentru el.
Cob:Noapte buna, unchiule.
Unch:Vad ca esti suparat.
Cob:Sunt suparat.Sunt un pic în urmă în competiţia pentru a deveni primar.
UNch:Fa-i sa le para rau pentru tine si vei castiga.
Cob:Cum?
Unch:Pozeaza ca victima.Politica insasi pozeaza ca victima.
Cob:Ai dreptate.Ar trebui sa pozez ca victima.Tu dormi unchiule incontinuare, noapte buna.Va voi arata eu acum Gulnaz, Nizam si tuturor celorlalte forte împotriva mea.Sunt o victima.

***
Levent se uita la lectia lui Murat..Murat vorbeste despre Beatles.
Murat:Haide-ti sa vorbim despre aranjament.De exemplu, una dintre cele mai importante şi grupurile cele mai de succes din toate timpurile – Beatles constă din cinci oameni, in mintea mea.Al cincilea membru al grupului este producătorul George Martin, care obisnuia de a face aranjamente de cântece împreună cu ei. Desigur, cred că toţi sunteţi pasionati de Paul McCartney.
**
Bahar: Buna ziua Dle levent.
Levent: Bahar! Ora lui Murat nu s-a terminat inca.Voi astepta in biroul lui, poti sa-i spui?
Bahar: Dsigur.Mai este cineva care-l asteapta.
Levent: Cine?
Bahar: O femeie pe nume Ceren, n-am mai vazut-o pana acum.
Levent: Oh, este prietena lui.
**
Cobra ii scrie lui Gulnaz o scrisoare de adio vrea sa se sinucida.Balcicek si Cafer din nou se cearta pe care sa-i sustina Cobra sau Gulnaz.
Cob:"Pentru iubirea vietii mele - pentru a Gulnaz".Ia atitudine de victima, Cobra, pozeaza ca o victima.
Bal:Bafta, baiete.
Cob:Oh, ştii că este bine că ai venit.
Bal: Ce sa întâmplat?
Cob:Te voi ruga sa canti in mahala in seara asta.Voi aranja un concert pentru alegătorii mei.
Bal:Dumnezeu să te ajute, Cobra. Am dorit să cânte o melodie atât de mult timp. Asta e bine.
Caf:Ai promis să nu o sa mai cânti nici o melodie.
Bal:Am parasit scena, dar voi cânta un cântec în cartierul meu propriu.
Caf:Vei canta pentru Cobra?El nu va plati din nou.Vei lucra pe degeaba.
Bal:Poti merge şi sa o sprijini pe Gulnaz.
Caf:Desigur ca am s-o sprijin.Nu voi repeta greseala.
Bal:Tu spui aşa?
Caf:Da eu o spun.
Bal:Nu mai vorbi cu mine de acum încolo.
Cob:Tu nu intelegi femeile, deloc.

**
Levent: Mi-a spus despre tine dar n-am avut ocazia sa ne intalnim.
Ceren: Si, ce ti-a spus despre mine?
Levent: Mi-a spus ca esti o persoana buna.
Ceren:Doar atat?
Levent: Da.dar cred ca este ceva mai mult de atat.El este un tip grozav.Desigur ca il cunosti la fel de bine ca mine.
Arata rece si plictisitor pe afara.Dar nu este plictisitor deloc.Este un bun ascultator.Dar nu asculta numai, dar iti da si sfaturi bune.
Ceren: Si este un pic ciudat si in toane rele.
Levent: Ai dreptate.
**
Murat: Vreau ca voi toti sa face-ti o cercetare asupra muzicii moderne.Cu exceptia lui Hasret.
Hasret: De ce nu?
Murat: Ei bine orele de limba franceza iti va ocupa tot timpul.Esti scutita de la aceasta tema.
Hasret:Nu conteaza.Pot sa o fac.
Murat:Cum doresti.Sunte-ti liberi clasa.Esti sigura ca nu vei fi prea obosita?
Hasret:Sunt sigura si poti sa-mi dai mai multe teme daca vrei.
Murat: Bine.Atunci.Este un alt subiect, inceputul muzicii pop, canto si tango in Turcia.
Si vreau o cercetare detaliata din partea ta.


Ultima editare efectuata de catre iulianagl in Lun 28 Feb 2011, 9:38 am, editata de 1 ori
iulianagl
iulianagl
moderator
moderator

Mesaje : 39433
Data de inscriere : 02/03/2010
Varsta : 54
Localizare : Romania

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de iulianagl Sam 19 Feb 2011, 12:03 pm

EPISODE 40 PART 2



Bahar: Levent te asteapta Hasret si Ceren te asteapta Dle.
Murat: Bine.Bahar te rog, poti gasi o sacosa pentru cartile lui Hasret.
Bahar: Desigur.
**
Gülnaz primeste scrisoare de adio de la Cobra.Si Gulnaz pleaca in graba.
Gul:Ce sa întâmplat, fată?
Fata:Sora Gulnaz, fratele Cobra ti-a trimis asta.
Gul:"Lumina ochilor mei - Gulnaz, am înţeles ca niciodată nu voi deveni un conducător sat, iar eu nu pot trăi nici mai mult, cu această ruşine . Dacă vrei să mă vezi pentru ultima oara, voi fi in fata casei fratelui Zeynal. Nu spune nimănui că m-am sinucis din cauza acestei probleme.Cobra...
Femeia:Ce s-a intamplat Gulnaz?Unde te grabesti asa?
Cob:Daca o sa cad din greseala, asta-mi va fi sfarsitul.Foarte periculos.
Copiii:Frate Cobra, dar ce faci acolo?
Cob:Am de gând să ma sinucid.
Copiii:Serios?
Cob:Serios.
Copiii:Hai sa mergem, trebuie sa le dam oamenilor de stire.
Cob:Nu este nevoie sa le spune-ti oamenilor, este suficient doar lui Gulnaz sa-i spune-ti.Grabiti-va.

**
Murat: N-am stiut ca ve-ti veni aici.
Levent:A trebuit din cauza ca interviul lui Hasret va fi facut aici la scoala.Imi pare rau asa la aranjat Sevgi.
Murat: As vrea sa nu fi amestecat scoala in asa ceva.Stii ce gandesc despre a avea interviuri in scoala.
Ceren: Iti invidiezi ritmul Hasret.Ai venit la ora mea de dimineata apoi la lectia lui Murat si acum un interviu.
Murat: Hasret nu stie ce inseamna sa fii obosit.Intotdeauna a fost asa.
Ceren: Eram si eu asa in Franta.Mergeam la gym, la lectii, jucam tenis dar de cand am venit in Istanbul n-am mai exersat nici un pic.
Levent: Stiu un loc grozav.Langa litoral.Este simpu si elegant.Poti merge acolo.
Murat: Este acel loc unde te-ai inscris tot anul dar nu te-ai dus niciodata?
Levent: Am fost ocupat in ultima vreme.
Ceren: Deci tu stii locul?
Murat: Putem merge oricand doresti.
Ceren: Acum, astazi...ar trebui sa mergi si tu cu mime.
Murat:Sunt destul de ocupat dar desigur te pot duce acolo.
**
Nakish este distracta si este aproape sa puna sare in desret.
Nakiye: 01245, 01245, 01245, ce număr misterios este. Cine esti tu? Ce fel de om eşti tu?
Nesrin: Nakiye, ce faci? Hei, ce faci?
Nakiye:Budinca din piept de pui(budinca alba).
Nesrin:Se pune sare cumva in ea?
Nakiye: Sare? Este sare.Dar nu se pune sare in ea.

**
Hasret este la interviu.
Rep:Să începem cu prima întrebare, atunci. Cum merge vanzarea albumului?
Hasret: Bine.
Rep: Ai primit vreo critică negativă?
Hasret:N-am primit nici o critica negativa, pana acum.Toată lumea spune că îi place foarte mult.
Rep: Foarte bine.

**
Murat: Hai sa vedem daca iti place acest loc pe care Levent la recomandat.
Ceren: Pare un baiat cum se cade.
Murat: Este.
Ceren: A spus multe lucruri frumoase despre tine.
Murat: Ce a spus?
Ceren: Ca esti ciudat.
Murat:A zis asta?
Ceren:Nu, de fapt eu am zis asta.
Murat: Sunt ciudat?
Ceren: Foarte.
**
Rep: Ai fost o fata care vindea flori pe strada.Murat ti-a auzit vocea, i-a placut.Te educa(instruieste) si apoi mergi si canti intr-un concert si acum Dl Levent te ajuta cu albumul.
Puteti incepe cu inceputul?Povestiti-ne despre cartierul dumneavoastra.
Hasret:Desigur.
Levent: N-ar trebui sa vorbim despre cartierul ei.
Hasret:De ce nu?
Levent: Ar fi bine daca interviul ar fi numai despre album.Si am discutat cu voi inainte despre asemenea intrebari..
Rep: Da, dar fiind aici impreuna cu Dna Hasret.
Levent:Am zis sa inchidem acest subiect si nu vreau nimic din toate acestea mentionate in intretinerea stirilor.
Rep:Bine Dle Levant.
**
Gülnaz incearca sa-l faca pe Cobra sa coboare.Balcicek isi da seama ca, Cafer nu-si poarta inelul si nu stie unde este inelul.Apoi ei aud de Cobra ca vrea sa se sinucida.

Cobra: Unde este Gulnaz?
Gulnaz: Cobra, vino jos.
Cob:Nu am de gand sa cobor.Te-am chemat pentru a-am vrut să te văd pentru ultima oară.
Gulnaz: Nu spune asta, ca ma emotionez foarte tare.Nu face asta.
Cob:Si eu ma emotionez.
Gulnaz: Fii atent. Nu o face pe nebunul.Te rog, dă-te jos.
Cobra: Viaţa este lipsită de sens pentru mine, dacă nu pot deveni primar.

Balcicke: Jafer ...
Caf:Deci, n-ai putut sa stai fara sa vorbesti.
Balcicek: Nu, am vrut doar să întreb unde este inelul.
Jafer: A fost aici acum un minut.
Balcicek: Unde?
Jafer: Stai.Nu-ti face griji, este pe undeva pe aici prin jur.
Balcicek: Desigur.
Jafer: Ce vrei sa spui?
Balcicek: Eu nu stiu de unde ai petrecut noaptea trecută, şi ce ai făcut.
Jafer: Haa, cum de-ai stiut?
Balcicek: Ce?
Jaf:Aseara am facut paine cu nuci, si mi-am scos inelul.Trebuie să-l fi uitat acasă.
Copilul:Grabiti-va.Cobra se sinucide.
Balcicek: Sa ma grabesc, ce sinucidere?
Nizam: Ce se întâmplă? Aici este sansa pe care o căutai, Nizam.

**
Ceren: Intr-adevar un loc frumos.O sa tin cont de sfaturile lui Levent de acum.
Murat: Deci te apuci sa faci sport?
Ceren: Da de maine dimineata.Deja am luat 1 kg in plus de cand am venit.
Murat:Si nu vei manca desertul lui Nakish?
Ceren:Il voi manca si frumos jocat sunand-o pe hasret in locul meu.
Murat: Asta n-a fost intentionat, chiar a fost o greseala.
Ceren:Inteleg...te gandeai la ea si de aceea ai sunat-o.
**
Hasret: Am crescut in acel cartier Leevent si nu-mi va fi rusine niciodata.
Levent: Nu, tu mai inteles complet gresit.Eu n-am vrut sa deviez.Am vrut sa vorbim numai despre album.Poti vorbi despre cartierul tau in alt interviu.
Hasret: Esti sigur?
Levent: Ce inseamna asta?
Hasret: Vreau sa spun ca tu niciodata nu vei permite un astfel de interviu si sa ma lasi sa vorbesc despre cartierul meu.
Levent: Inventezi acum.
Hasret: Am mai trecut odata prin asa ceva.Tu le-ai zis sorei mele si lui Cobra sa plece atunci cand reporterii au venit acasa pentru un interviu cu mine.
Levent: Am crezut ca asta e de domeniul trecutului.Eram la inceputul drumului atunci.A fost primul tau interviu.
Hasret: Nu stiu pe ce drum suntem acum, dar astea se intampla mai tot timpul.Imi interzici sa vorbesc despre trecutul meu.Iar trecutul meu este acest cartier.
Levent: Hasret! Hasret!
Hasret: Vreau sa fiu putin singura.

**
Toata lumea fuge si Kadriye spune SARI ATUNCI.HAIDE...DACA ESTI INTR-ADEVAR BARBAT SARI.NU VA SARI...
Nizam se comporta ca un bun samaritean ca si cum l-ar ajuta pe Cobra sa coboare.
Gulnaz: Dă-te jos, Cobra.Uite, mai gandeste-te inca odata.Ce vei câştiga dacă sari jos?
Cobra: Nu vreau ca copiii mei sa ma stie ca un candidat respins pe post de căpeteniei. Spune-le că am fost un erou. Spune-le tatăl lor a fost un erou, dar el a fost înţeles greşit.
Gulnaz: Matusa Kadriye, el spune ca se va sinucide.
Kadriye: Sari jos, dacă eşti un om sari în jos, atunci.
Kadir: Ce vrei sa spui mătuşa?
Gulnaz: Matusa, noi vrem sa-l convingem să nu sară,iar tu spui sari jos.
Kadriye: Crezi că este atât de curajos ca sa sara in jos.
Cobra:Sora Kadriye , nu te amesteca în treburile noastre.
Femeile: Vei avea copii, nu te gândesti la ei, Cobra.
Cobra: Gulnaz, dau toata proprietatea mea tie şi copiilor noştri.
Kadriye: Ai vreo proprietate?
Gulnaz: Oh, Doamne.
Kadir: Sora, calmeaza-te.
Nizam: Oamenii buni, calmati-va.Nizam Karanfil - candidatul pentru postul de căpeteniei a venit pentru a rezolva problema. Il voi cobara teafar si nevatamat.
Oamenii: Bravo.
Cobra: Ce bravo? De ce strigati bravo?
Gulnaz: Uite, te-ai pus singur într-o astfel de situatie.Voi fi vadufa la o varsta atat de tanara, impreuna cu copiii mei.
Kadir: El nu va muri dacă sare jos de acolo, dar poate paraliza.
Gulnaz: Aceasta este chiar mai rău, eu va trebui să am grijă de el.
Jafer: Sunt sigur că se face.
Gulnaz: Nu, nu.
Balcicek: Baite, mi-ai spus să merg pe scenă şi cânt un cântec seara asta.
Cobra: Balcicek, vei cânta acest cântec fără mine. Vreau doar un singur lucru. Dedica piesa "Gutuiul a înflorit" pentru mine.
Gulnaz: Nu vorbi aşa, mi se rupe inima.
Cobra: Nu te apropia de mine.
Nizam: Vin sus.
Cobra: Stai acolo.

Jafer: Vezi tu,Nizam s-a urcat sus ca sa devina erou.
Nizam: Eu te voi salva şi voi deveni erou.
Cobra: Niciodata, mai degraba prefer sa mor, decât sa te fac erou pe tine.
Nizam: Poţi muri dacă vrei, oricum voi deveni erou.
Kadir: Cumnate.
Cobra: Stai acolo.
Kadir: Hei, coboara.
Gulnaz: Ştiu cum să-l dau jos.




Ultima editare efectuata de catre iulianagl in Lun 28 Feb 2011, 10:53 am, editata de 2 ori
iulianagl
iulianagl
moderator
moderator

Mesaje : 39433
Data de inscriere : 02/03/2010
Varsta : 54
Localizare : Romania

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de iulianagl Sam 19 Feb 2011, 7:42 pm

EPISODE 40 PART 3& 4

Gülnaz se face ca lesina, Cobra sare cand Nizam se indrpta spre el.Isi raneste spatele si bratul.
Cobra spune ca Nizam la impins.
Gülnaz spune ca ia fost foarte frica pentru el.
Gulnaz:Spune-i, sora mea a lesinat.
Kadir:Cumnate, sora mea a lesinat.

Gulnaz:O sa-l doara asa tare?
Om: Da, braţul lui este dislocat. Dar l-am împins în locul său. Dumnezeu să vă binecuvânteze.
Gulnaz: Multumesc. Cât trebuie sa va platesc?
Om: 20 de lire.
Cobra: Dă-i 10 de lire.
Gulnaz: Ai braţul la loc acum. Deci, cum sa întâmplat?
Cobra: Cât de mult i-ai dat?
Gulnaz: 20.
Cobra: Ce oameni sunt! Cartierul este complet distrus, există oportunişti peste tot. Chelul ala de Nizam m-a impins in jos.A vrut sa ma omoare, dar o sa-i arat eu lui.O sa-l ingrop la inaltime.
Gulnaz: Bine, calmeaza-te.
Cobra: Il voi pune în cutia de alegeri.
Gulnaz: Ia-o usor. Că este suficient. Si asa m-am speriat, atunci când ai căzut.
Cobra: Serios?
Gulnaz: Intr-adevăr. Crezi că este uşor?

**
Hasret vine in cartier.
Ayse: Oh Hasret!
Hasret: Oh Ayse te-ai facut mare.
Ayse: M-am facut dar tu n-ai fost aici sa ma vezi.
Hasret: Da n-am putut veni asa des.Si cum merg lectiile tale?
Ayse: Toate lectiile mele sunt excelente.
Hasret: Desteapta fata.Si ce vrei sa te faci cand vei fi mare?
Ayse:Vreau sa fiu cantareata ca tine.Pot sa-ti cant?Te rog!
Hasret:Bine, atunci..
Ayse canta Florareasa si danseaza ca Hasret la prima nunta.
Hasret: Foarte bine.
Ayse: Crezi ca voi deveni celebra ca tine?
Hasret: Eu nu sunt celebra.
Ayse: N-o face pe proasta cu mine.Toata lumea vorbeste despre tine in cartier.Toate vor sa fie ca tine, chiar si mama mea.Si mi-am propus sa ajung cantareata ca tine.
Hasret: Prima data trebuie sa-ti trmini scoala si apoi poti decide ce vei face.
Ayse: De ce esti suparata?De ce nu zambesti?
Hasret: Inca iti mai plac oglinzile?
Ayse: Da.
Hasret: Uite ce am pentru tine.
Ayse: Foarte draguta.
Hasret: Bine, ori de cate ori te uiti in oglinda sper sa vezi o fata zambitoare.
Ayse: Multumesc.Trebuie sa plec, mama o sa-si faca griji.
Hasret: Bine.La revedere.
**
Ceren: Peste tot sa schimbat atât de mult.
Murat:Există locuri care nu se schimbă niciodată.
Ceren: Cum ar fi cartierul lui Hasret.
Murat: Da.
Ceren: Du-ma acolo.Chiar vreau sa vad acel loc.
Murat: Ce, acum?
Ceren: Da.Poate o vezi si pe Hasret.
Murat: Si daca ne intreaba ce cautam noi acolo?
Ceren: Ii vei spune ca-mi aratai Istanbulul.Haide!
Murat:Poate alta data.Poate ca inca este cu Levent dupa acel interviu.
**
Gülnaz ii spune lui Cobra ca amandoi in acelasi timp ar trebui sa se retraga de la alegerile de primar.
Cobra accepta.
Balçiçek si Cafer il folosesc pe Somnoros(mul care doarme) sa vorbeasca intre ei dar el le spune ca fac prea mult zgomot si pleaca din restaurant.

Gulnaz:Chiar aveai de gand sa te sinucizi?
Cobra: Nu.
Gulnaz: Esti un nebun.
Cobra: Sunt nebun?
Gulnaz: Esti.
Cobra: Crezi că pot să fac un astfel de lucru? Pot să te las singura? Şi cu copiii noştri in burta ta?
Gul:In burta?
Cobra:In burta, acolo nu sunt copiii noştri? Nu sunt ei acolo?
Gulnaz: Acolo. Cobrettin,hai să renunţăm la aceasta candidatura, atât eu cat si tu. De îndată ce am început toate aceste lucruri, atât de multe lucruri rele s-au întâmplat cu noi.
Cobra: Bine, hai să renunţam. Lasă să devină primar cine vrea şi cine vrea va câştiga.
Gulnaz: Desigur, acum am si eu putina liniste.Am simtit cum ceva greu a fost luat de pe umerii mei. Am devenit atât de fericita.
Cobra:Si eu. Dar tu eşti o actriţă bună, de asemenea.Ai lesinat aşa in mod realist.Esti o nebuna!
Gulnaz: Da, am ceva talent.Dar tu ai crezut si te-ai crutat.
Cobra: Nu am inima sa iti faca rau.

Balcicek: Vrei să-l întrebi dacă si-a găsit inelul?
Jafer: Te rog, spune-i, m-am uitat peste tot dar nu l-a putut găsi. Şi nu am ieşit din casă.
Balcicek: Oh, Doamne, spune ca l-a cautat peste tot dar nu l-a găsit. Dacă l-ai fi apreciat pe inel un pic, nu l-ai fi pierdut. Poţi să-i spui asta?
Unchiul: Oh, Doamne. Ce zgomotosi mai sunteti, nu m-ati lasat sa dorm, iar acum mi-am pierdut somnul.
Jafer, Bal: Vino, sora Kadriye, vino.
Kadriye: Am vrut sa iau un ceai.
JAF. Bal: Vino şi stai jos.
Kadriye: Nu vreau să stau.
Jafer: Bine atunci, pot să-i spui ei te rog, dacă voi găsi acel inel, ea va retrage toate cuvintele faţă de mine?
Balcicek: Vrei să-i spui, depinde unde se va găsi acel inel.
Kadriye: Amândoi ati luat-o razna.
Bal: El spune că l-a pierdut.

**
Gülnaz: Multumesc lui Dumnezeu ca si-a dislocat numai umarul si l-au pus inapoi.
Hasret: Sper sa-si revina curand.
Gülnaz:Multumesc, si tu ce mai faci?
Hasret: Bine.
Gülnaz: Nu, nu cred ca este ceva care nu merge.
Hasret: Nu, chiar sunt bine.
Gülnaz: Deci cositorul n-a fost suficient?Poate ca trebuie sa-l turnam din nou.Ma duc sa-i spun Kadriyei.
Hasret: Nu, nu, te rog stai cu mine 5 min si voi fi bine.
Gülnaz: Bine.
Hasret:Si,spune-mi..
Gülnaz: Amandoi ne-am decis sa renuntam la alegeri asa ca vom fi bine.
Hasret: Cum este Kadir?Ce mai face matusa Kadriye?
Gülnaz: Amandoi sunt bine.Am mers pe deal aseara.Kadriye a cantat si a dansat a fost foarte caraghioasa.
Hasret: Mi-e dor de toata lumea.
Gülnaz: Ar trebui sa vii mai des.Stai cu noi din cand in cand.
Hasret:Voi veni din cand in cand.
Cobra vorbeste in somn:Voi ajuta pe toata lumea...ajutorul va iesi din palaria mea.Voi fi aproape de toata lumea...IEPURE...
Gülnaz: A spus iepure.
**
Hasret: Nu pot sa-mi gasesc notitele.Murat Hoca mi-a dat teme de facut.Era despre modurile muzicii.
Saime:Nu le-am vazut si nu stiu nimic despre moduri.
Hasret: Ce ma fac?
Saime:Il poti intreba maine.
Hasret: Nu trebuie sa-mi fac temele.Nu pot merge acolo cu temele nefacute?
Saime: Atunci suna-l si intreaba-l despre moduri.
**
Levent aranjeaza pentru Hasret un interviu tv in direct si slicita rapoartele de vanzari...vrea sa o sune pe Hasret dar nu poate.. .
**
Saime: Ai sunat?
Hasret:Nu, n-am sa inteleg nimic la telefon trebuie sa merg si sa-l intreb.
Saime: N-ar trebui sa mergi la el fara sa suni mai intai.Poate nici nu este acasa.
Hasret: Si ce daca nu este acasa, voi veni inapoi.dar trebuie sa fac aceasta tema.Ce-i voi spune maine daca nu mi-am terminat tema.In fine nu-ti mai face griji, voi fi înapoi imediat.
**
Ceren: Ia-ti timp de gandire.
Murat: Cred ca mai bine cu muzica, stii.
Ceren: Cui ii pasa.Iti mai amintesti.Am mers intr-un bar si se canta melodia asta.
Murat: Si ai dansat cu un baiat care era inca la liceu.
Ceren: N-am stiut ca era asa de tanar.Deci uita-te la tine.Cel putin am avut o intalnire.Tu vorbeai despre muzica si samba etc..
Murat:Deci inca iti amintesti, cred ca te-am invatat ceva.
Ceren: Desigur...ce m-as fi facut fara tine.
Murat: Oh multumesc.
**
Nakish: Hasret? Ce faci aici sus?
Ceren: Voi lua o cafea.
Murat: Voi avea si eu una.Cu lapte, te rog.
Ceren: Hasret?
Hasret: Buna....
Ceren: Buna.
Nakish: Imi pare rau i-am spus sa astepte jos dar a venit aici sus.
Murat: nici o problema..
Ceren: Intra.
Hasret:Nu.Am venit sa pun o intrebare despre lectie.
Ceren: Intreaba cu, curaj.
Hasret: Nu la limba franceza, la lectia de muzica.
Ceren: Oh bine.Voi doi continuati.Oricum trebuie sa fac dus.
Murat: Intra.
Hasret: Putem vorbi jos?
(se uita la lucrurile lui Ceren in camera lui Murat...crede ca ei dorm in acelasi pat).
Murat: Bine.
Deci care era intrebarea care vroiai sa intrebi?
Hasret: Despre muzica moderna.Folosim aceleasi note in tpate cele 7 moduri?
Vreau sa spun.Este Do major si La minor la fel?
Murat: Este o singura nota diferita.Si tu ar trebui sa stii pentru ca o astfel de melodie o canti in albumul tau.... si “doua jumatati de mar” au aceeasi nota diferita.
Nota Frigya. Această notă este stabilită de către oameni Frigya în Anatolia.
(Murat incepe sa cante la pian)
Nesrin:Sper ca mereu sa cante la pian.
(Hasret canta vocal).
***



Ultima editare efectuata de catre iulianagl in Lun 28 Feb 2011, 11:40 am, editata de 6 ori
iulianagl
iulianagl
moderator
moderator

Mesaje : 39433
Data de inscriere : 02/03/2010
Varsta : 54
Localizare : Romania

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de alitheea Dum 20 Feb 2011, 12:37 am

EPISODE 40 PART 5

Ceren: Incantatoare muzica , nu?
Nakiye: Muzica este frumoasa si Hasret este ok.
Voi merge sa ii intreb daca vor sa bea ceva.
Ceren: Nu merge acum .Vino si spune-mi cum a mers cu admiratorul tau secret.
Nakish: Ok .Vino.
**
Murat:Deci , acum ai inteles?
Hasret:Ce?
Murat:Raspunsul la intrebarea ta in legatura cu muzica moderna.
Hasret: Oh .Asta. Da multumesc , am inteles.
Murat:Cum merg lectiile tale de franceza.Te-ai obisnuit cu ele?
Hasret:Foarte bine!
Murat:Vad ca ai invatat deja cateva cuvinte.
Hasret: Bine , sunt o persoana care invata repede.
Murat:Poti lua asta. Este un film minunat si te va ajuta cu franceza.
Nesrin: Oh Hasret , ai fost aici?
Hasret:Da , am venit sa pun o intrebare.Tocmai plecam.
Ethem: De ce te grabesti?
Nesrin:Trebuie sa fie ocupata Ethem.
Ethem:Nakish a facut desert , ai putea sa mananci cu noi.
Murat:Poti sa stai daca doresti.
Nesrin:Nu , multumesc .Ar trebui sa plec . Noapte buna,
**
Saime: Ai invatat?
Hasret:Ce?
Saime: Lectia.
Hasret: Da , mi-a aratat.
**
Levent: Acestea sunt pentru tine.
Hasret: Multumesc.
Saime:Vrei un ceai Levent?
Levent: Da , va rog daca aveti putin.
Hasret: Vom sta.
Levent: Uite Hasret, nu am vrut sa te necajesc.Doar am vrut ca interviul sa fie despre album , doar atat.Vreau sa spun ca nu am vrut sa ti se puna intrebari personale.Daca ai fi raspuns la aceasta intrebare , sunt sigur ca ei ar fi vrut sa raspunzi si la alta . Si dupa aceea la alta.
Aceasta se intampla in media.Chiar daca spui alb, unii din acestia vor scrie negru.Asa ca am vrut sa intervin. Ai inteles?
Hasret:Ca si ceea ce au scris despre Murat?
Levent:Exact.Ai cumparat un film?
Hasret: Da.
Levent: Vrei sa il vedem impreuna?
Hasret:Ok . Lasa-ma sa pun florile in vaza.
Ceren o ajuta pe Nakish sa scrie o scrisoare, iar Nakish spune ca este deja indragostita de acest barbat.
**
The movie:
Marion:Spune-mi tu intai ca ma iubesti.Pentru ca daca iti spun eu ca te iubesc ,mi-e teama ca voi crede ca e un joc.
Man: Noi nu avem un viitor comun.Avem viitorul separat.
(Hasret isi aminteste discursul lui Murat cand spune ca este stapana pe viata ei si ca o poate trai asa cum isi doreste)
Marion:Chiar vrei sa te casatoresti?
Man: Daca tu spui da.
Marion:Da .
Man: Ea a spus da.
Vrei sa fii domnisoara de onoare, ok?
Hasret: Ce? El o vrea domnisoara de onoare?Prostul.
Man:Ti-o voi prezenta pe logodnica mea.Ea este Christelle.Frumoasa , nu?
Marion: Nu.
(Hasret isi aminteste prezentarea lui Ceren de catre Murat)
**
Hasret:M-am plictisit
Levent: Nu esti curioasa sa vezi sfarsitul?
Hasret:Nu.
**
Ceren:Nu stiam ca esti membru aici .Doar ai inceput sa vii aici?
Hasret: Nu , intotdeauna am mers la sala de sport.
Ceren:Asta e destul pentru mine
Hasret:Oh , deja ai obosit?
Ceren:Deci vei continua?
Hasret: Da.
Ceren:Poate nu ar trebui sa te extenuezi atat.
Hasret: Nu , sunt in regula.
**
alitheea
alitheea
vip
vip

Mesaje : 6630
Data de inscriere : 13/01/2010
Varsta : 54
Localizare : TIMISOARA

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de alitheea Dum 20 Feb 2011, 2:17 am

EPISODE 40 PART 6

Bahar:Domnule , aveti putin timp?
Murat:Doar spune orice iti vine in minte.
Bahar: Ok.Vreau sa va multumesc pentru tot ce ati facut pentru mine pana acum.Inteleg ca voi fi doar asistenta dumneavoastra , nimic mai mult.Psihiatrul meu m-a facut sa inteleg asta.Am fost efectiv indragostita de caracterul (firea sau aspectul ) dumneavoastra.Vreau sa va spun ca imi pare rau pentru tot ce am facut din cauza pierderii surorii mele.Voi fi doar asistenta dumneavoastra Bahar de acum inainte.
Ar trebui sa plec , multumesc pentru ca m-ati ascultat.
Murat:Este ok. Ma bucur ca gandesti astfel acum
Bahar: Mai am ceva de spus, daca nu depasesc limita.
Ori de cate ori m-am uitat la tine am stiut ce gandeai despre Hasret. Aceasta este dragostea adevarata.Dragostea pe care o simti tu pentru Hasret.
**
Secretara ii spune lui Levent ca Hasret trebuie sa mearga cu 2 ore mai devreme la spectacolul in direct.
Levent o suna pe Hasret dar ea nu deschide telefonul .
**
Ceren: Iti place ciclismul?
Hasret:Da , dar nu am mers mult.
Ceren: De ce?
Hasret: Pentru ca niciodata nu am avut o bicicleta.Era o singura bicicleta in cartier.
Si toata lumea o lua sa mearga cu ea.
Uneori nu aveam nici o sansa sa merg cu ea.
Ai mers mult cu bicicleta in Franta?
Ceren: Da , intr-un fel.
Hasret: Ai avut propria ta bicicleta ?
Ceren: Am avut.
Hasret: Murat a avut o bicicleta?
Ceren: Da.
Hasret:Deci , cred ca ati mers impreuna.
Ceren: Nu , obisnuiam sa mergem singuri.
**
Nakiye iese din nou afara sa isi gaseasca admiratorul secret.
**
Ceren:Ti-am spus , ea a venit aici.Este la sala de sport.
Murat: Nu pot sa cred ca a mers atat de departe.
Ceren: Sunt speriata.Este clar ca ea nu a facut sport inainte. Se va rani.
M-am saturat de acest joc copilaresc. Imi pare rau pentru fata.Trebuie sa vorbim.
Murat: ok.
Hasret: A fost Murat?
Ceren:Da.
Hasret: Mi-am lasat telefoul in dulap.
Ceren:Putem sa mergem?
Hasret: ok.
**
Levent: Unde esti Hasret?
**
Hasret: A fost chiar bun exerciţiul înainte de interviu.
Ceren: Nu ai intarzaiat ?
Hasret: Nu , am timp.
(oamenii primesc autograf de la Hasret.. )
alitheea
alitheea
vip
vip

Mesaje : 6630
Data de inscriere : 13/01/2010
Varsta : 54
Localizare : TIMISOARA

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de narcisa Dum 20 Feb 2011, 7:51 am

EPISODE 40 PART 7


Levent primeşte rapoartele dar nu s-au mai vândut copii.

Sevgi: Domnul Levent, au venit rapoartele privind vânzarea albumului.
Levent: La naiba. Nu am înaintat de loc. Bine Sevgi, poţi să pleci
.
**
Oamenii de la oficiul poştal sunt puţin suspicioşi în legătură cu Nakiye şi cheamă poliţia.

Man: Ce face acolo?
Man: Nu ştiu, a venit şi alaltăieri.
Man: Ce face? Chem poliţia.
Man: Vezi, a lăsat o scrisoare
.
**
Gülnaz şi Cobra îi spun lui Balçiçek că nu mai candidează pentru primărie.

Jafer: Vizita la un bolnav trebuie să fie scurtă, trebuie să plec.
Cobra: Mai stai puţin.
Jafer: Mai bine plec.
Gulnaz: Bine ai venit fată.
Balcicek: Ay, erai aici?
Gulnaz: Care-i problema? Sunteţi supăraţi?
Balcicek: Nu am fi supăraţi dacă Jafer nu şi-ar fi pierdut verigheta.
Gulnaz: Vino, ia loc.
Jafer: Cobra, îi spui că încă mai caut inelul?
Balcicek: Cobra, poţi să-l exilezi pe tipul ăsta departe de aici când vei deveni primar? Nu-i mai pot suporta minciunile.
Gulnaz: Deci încă n-aţi aflat.
Balcicek: Ce?
Gulnaz: Ne-am retras.
Balcicek: De ce?
Gulnaz: Aşa e cel mai bine. De acum înainte vom locui în casa noastră ca doi porumbei. Fără certuri, fără lupte.
Balcicek: Bine atunci. Mă bucur
.
**
Levent nu o poate găsi pe Hasret.

Sevgi: Au sunat de la Tv să întrebe dacă există vreo problemă.
Levent: Dacă aş putea vorbi cu Hasret.
Sevgi: Pot să anulez dacă vreţi.
Levent: Nu, nu, ei ar putea avea probleme atunci. Să mai aşteptăm puţin
.

**
Ceren: Spuneai că vrei să deschizi telefonul.
Hasret: Bine că mi-ai amintit.
Ceren: Murat!
Murat: Am venit să vă ofer un suc de portocale.
Ceren: Hasret, vino să bei un suc cu noi.
Murat: E frig afară. Dacă ieşi acum vei răci din nou.
Hasret: Bine, pot să vin pentru cinci minute.
Ceren: Nu ai putut să stai departe de ea.
**
Levent o sună pe Saime. Îi spune că Hasret a fost la fitness.

Levent: Alo, doamnă Saime, ştiţi unde este Hasret?
Saime: Trebuia să meargă la fitness.
Levent: Fitness?
Saime: A spus că i-ai recomandat un club de fitness. Voia să se înscrie.
Levent: Bine, mulţumesc
.

Nakiye: De parcă ar fi nebun.
**
Balçiçek e supărată pe Cafer pentru că nu şi-a găsit inelul.
Cafer spune că nu-l mai găseşte de când a copt o prăjitură. Cobra spune că vrea să guste din prăjitură.

Jafer: Vrei să şterg (dezlipesc) toate astea?
Cobra: Nu, lasă-le acolo.
Jafer: Nu te-ai retras?
Cobra: Eşti un castor?
Jafer: Un castor?
Cobra: Îi spui lui Gulnaz tot ce se întâmplă aici?
Jaster: A, vrei să spui dacă sunt cârtiţă... unul care se infiltrează?
Cobra: Nu contează cum îi spune. Răspunde-mi la întrebare.
Jafer: Nu, doar am întrebat. Deci nu te-ai retras?
Cobra: Orice se poate întâmpla în astfel de situaţii. Ascultă, ţi-ai găsit inelul?
Jafer: Nu. De parcă ar fi intrat în pământ. L-am pus deoparte cât am făcut prăjitura dar nu l-am găsit acasă.
Cobra: Prăjitură? Tocmai mi-am amintit, vreau nişte prăjitură. Adu-mi prăjitura aia.
Jafer: Bine, oricum nu s-a atins nimeni de ea
.
**
Ceren: Ar fi trebuit să vii la fitness cu noi.
Murat: Mie îmi place să vâslesc. (Îmi ajunge vâslitul).
Hasret: Încă mai vâsleşti?
Murat: Când am timp.
Nu voi renunţa la vâslit.
Ceren: Nu e uşor să renunţi la lucrurile cu care eşti obişnuit.
Levent: Hasret!
Te sun de veacuri. De ce nu-ţi deschizi telefonul?
Hasret: L-am avut pe silenţios cât am lucrat. Îmi pare rău.
Levent: M-ai făcut de râs pentru că eşti iresponsabilă.
Ar fi trebuit să apari la Tv dar tu nu eşti de găsit nicăieri.
Hasret: Am crezut că am mai mult timp.
Levent: Nu, nu ai. Eşti primul invitat din program dar cum să fi ştiut dacă nu-ţi deschizi niciodată telefonul.
Ceren: Murat..
Levent: Ce încerci să faci Hasret?
Murat: Levent, ajunge.
Levent: (Tu vezi-ţi de treburile tale). Tu nu te amesteca.
Să mergem. Vom vorbi în particular.
**
Ceren: Murat. Lasă-i să vorbească.
**
Cobra găseşte inelul în prăjitură. Îl păstrează şi-l ascunde de Gülnaz.

Gulnaz: Ce faci Cobra?
Cobra: Ţi-am adus o prăjitură.
Gulnaz: Pentru mine?
Cobra: Era aşa de proaspătă că s-a sfărâmat.
Gulnaz: Cum ai mâncat-o în felul ăsta
?

**
Hasret: Îmi pare rău.
Levent: M-ai pus într-o situaţie atât de dificilă. Îţi aminteşti? De câte ori? Doar alaltăieri am spus că suntem logodiţi şi te-am rugat să nu-ţi uiţi responsabilităţile. Dar ai uitat. Noi am făcut atâtea sacrificii pentru acest album. Am lucrat luni întregi. Vreau ca tu să ai succes. Aşa că te rog să te concentrezi asupra muncii tale şi asupra albumului.
**
Gülnaz spune că se duce să anunţe că se retrage din alegeri.
Cobra spune că se duce mai târziu pentru că nu se simte bine.

Gulnaz: Cobra, să mergem.
Cobra: Unde?
Gulnaz: Nu ne retragem din alegeri? Trebuie să informăm comitetul.
Cobra: Nu pot să vin, mă doare braţul şi abia pot să respir. Şi mă simt ameţit.
Gulnaz: Într-adevăr arăţi cam palid. Poate am să stau cu tine.
Cobra: Tu poţi să te duci. Eu mă duc mai târziu. Tu du-te. Du-te
.
**
Levent: Hasret. Am reacţionat exagerat? Îmi pare rău dacă am ţipat la tine.
Hasret: Îţi promit că asta nu se va mai întâmpla niciodată. Nu te voi mai face de ruşine.
**
Ceren: Dacă eşti îngrijorată pentru ea sun-o.
Ce s-a întâmplat?
Murat: Nu ar fi bine din partea mea să sun. Poate este încă cu Levent.
Ceren: Îmi pare rău, chiar nu înţeleg relaţia asta.
Unde te duci?


Ultima editare efectuata de catre narcisa in Joi 24 Feb 2011, 11:37 pm, editata de 2 ori
narcisa
narcisa
vip
vip

Mesaje : 12398
Data de inscriere : 07/04/2010
Varsta : 46
Localizare : București

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de narcisa Dum 20 Feb 2011, 8:55 pm

EPISODE 40 PART 8



Nakiye e arestată de poliţie pentru snooping and lurking around iar ea şi-a uitat cartea de identitate.
**
saime: Levent are dreptate în legătură cu priorităţile tale, ar trebui să te concentrezi mai întâi asupra muncii tale.
Munca ta este viitorul tău. Ar trebui să înveţi să separi viaţa privată de muncă.
Sper că nu e ocupat înăuntru.
hasret: Mamă, chiar nu vreau să merg.
saime: Haide, te vei simţi mai bine.
**
gülnaz nu s-a putut retrage din alegeri pentru că îi lipsesc nişte documente.
Se întoarce să ia documentele lipsă. Balçiçek şi Gülnaz dau peste Cobra care ţine un discurs, aşa că Gülnaz spune că nu se mai retrage din alegeri.
**
Nesrin realizează că Nakish este arestată, împreună cu Ethem duc cartea de identitate a lui Nakish la secţie.
**
hairdresser: Mi-a plăcut albumul dv. Aţi putea să-mi daţi un autograf mai târziu?
hasret: Bineînţeles. Mulţumesc.
**
hasret: Mulţumesc, puteţi să-l lăsaţi aşa.
bahar: Nu pleca, trebuie să vorbesc cu tine.

murat: Ai fost foarte încordat astăzi!
levent: Ce bine că Hasret a fost foarte înţelegătoare.
murat: Chiar aşa?
Ce-a spus?
levent: Mi-a promis că nu se va mai purta iresponsabil.
Voiam să te rog o favoare. A început şi lecţiile de franceză pe lângă cursurile tale. Voiam doar să te rog să-i dai mai puţine teme.
Ar trebui să se concentreze mai mult asupra muncii ei. Este important pentru cariera ei.
O spun pentru binele tău.
murat: Bine, nu te îngrijora.
**
bahar: Hasret tu ştii că într-adevăr am vrut să fiu cu Murat.
Nu m-a iubit niciodată. Şi a venit la hotel pentru că era îngrijorat că mă voi sinucide.
hasret: V-am văzut îmbrăţişându-vă.
bahar: Da. I-am spus să mă îmbrăţişeze pentru că mă simţeam rău şi am spus că mă voi simţi mai bine dacă m-ar fi îmbrăţişat pentru ultima oară. Asta a fost cu adevărat.

Murat este o persoană amabilă şi tu ştii că e amabil.
Nu contează. Eu am pierdut Hasret. Dar tu...
hasret: Şi eu l-am pierdut. Acum are pe altcineva în viaţa lui.
bahar: Nu Hasret. Tu nu ai pierdut.
**
Cobra îl ameninţă pe Cafer spunând că ar trebui să fie de partea lui dacă vrea înapoi inelul.
**
ceren: Unul dintre voi o hărţuieşte cu albumul, cu întâlniri pentru interviuri, cu gelozii tot timpul. Iar tu, tu o testezi să vezi dacă este îndrăgostită de tine. Ce naiba este asta?
Ce îi faceţi amândoi acestei fete?

**
nesrin o ceartă pe Nakish.
**
ceren: Ajunge. E prea mult. Nu voi mai participa la acest joc.
murat: Ce înseamnă asta?
ceren: Nu mă mai prefac.
Nu ştiu dacă îi vei spune că o iubeşti.
Nu ştiu dacă o vei lua de mână şi vei fugi cu ea.
Bineînţeles dacă ai destul curaj să faci asta.
murat: Ceren!
ceren: Ce? Nu ai destul curaj?
murat: Hasret este logodită cu Levent.
Şi se presupune că este cel mai bun prieten al meu.
ceren: Ştii de ce este logodită cu el... amândoi ştim. A fost doar un act de gelozie şi de neînţelegere din partea ei. Dar nu trebuie să-şi trăiască întreaga viaţă cu acea greşeală.
Veţi fi amândoi nefericiţi. O iubeşti Murat. Fă ceva. Trezeşte-te!
murat: Nu pot să fac nimic.
ceren: Atunci fă ce vrei, eu nu mai joc acest joc.
murat: Ceren!
**

murat: Hasret? Ce mai faci?
hasret: Bine. Tu?
murat: În legătură cu ce s-a întâmplat astăzi...
hasret: De fapt Levent avea dreptate. Ar trebui să fiu mai atentă.
murat: Şi lecţiile sunt mai grele zilele astea.
Trebuie să-ţi fie greu. E normal dacă nu poţi să termini toate temele.
Înţeleg. Poţi să iei o pauză dacă vrei. Dar să nu mă înţelegi greşit.
Spun asta pentru eşti foarte ocupată.

hasret: Dar nu vreau să rămân în urmă cu lecţiile.
Încă mai am atâtea lucruri să învăţ de la tine. Şi să vin la şcoală chiar mă relaxează.

murat: Bine, atunci ne vedem la şcoală.
hasret: Pe mâine.
narcisa
narcisa
vip
vip

Mesaje : 12398
Data de inscriere : 07/04/2010
Varsta : 46
Localizare : București

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de alitheea Dum 20 Feb 2011, 10:11 pm

EPISODE 40 PART 9


NAKÝSH: Unde ai fost?
ceren: Am iesit sa ma plimb.
nakish: Nu o sa iti vina sa crezi ce s-a intamplat azi.
ceren: Ce s-a intamplat?
nakish: M-au arestat. Am fost la oficiul postal, evident , ei au chemat politia...
**
saime:Voi deschide Hasret.
Hasret este inauntru.
levent: Nu te ridica.
Ce studiezi?
hasret: Franceza.
levent:Franceza, hmm...
Te iubesc.
Spune asta.
hasret: Te iubesc.
Ce inseamna asta?
levent: Inseamna :te iubesc.
hasret:Am de facut lectii. ( :geb :geb )
levent: Si maine trebuie sa mergi la cursuri.
hasret: Am teme pentru orele de muzica ,deasemenea.
levent:Cand ti-a dat Murat temele?
hasret: Ieri.
levent: Ok . Invata. Eu voi pleca.
hasret: Ok..
levent:Noapte buna.
hasret: Noapte buna .

**
murat: Pot sa intru?
Am sunat-o pe Hsret.
ceren: In sfarsit.
murat: A spus ca este bine.
ceren: albite you and levent. Este o fata puternica.
murat: Stii de ce am actionat asa. Ti-am spus-o inainte.
ceren:Da , stiu , ai facut toate acestea pentru ca o iubesti.Da...continua asa.
murat: Ce voi face acum?
Ceren: Ca si cum ai asculat de mine daca ti-as spune ce sa faci.
murat: OOOH , esti suparata.
(amandoi rad)
**
Hasret nu a dormit si merge la cursuri.
**
nevra: Arati obosita.
hasret:Am invatat toata noaptea si nu am dormit.
nevra: Inca te tii bine , cu toate astea.
murat: Buna ziua tuturor.
Da , deci unde am ramas?
**
Levent merge sa vorbeasca cu Ceren, si Ceren ii spune ca se duce la Murat la Universitate.Levent ii spune ca o va lua pe Hasret.Sa mergem impreuna si vom vorbi pe drum.
**
Hasret este somnoroasa in timpul lectiei.
**
levent: Hasret este foarte ocupata cu lectia de franceza, cu cea de muzica si cu albumul.
ceren:Inteleg
levent: Deci e putin problematic
Vroiam sa iti cer oa favoare.Poti te rog sa nu o presezi pe Hasret in timpul lectiilor de franceza?
ceren:Cred ca te gandesti la binele ei. Dar cred ca este gresit sa decizi pentru ea. Ce crezi?
levent: Asta chiar este pentru binele ei
Am vorbit si cu murat. Nu o sa o preseze
ceren: Deci acum nu mai poate cere tema suplimentara de la ea, deci nu va mai ramane dupa ce toti pleaca
levent: Ce? Ramane intentionat?
ceren: El respecta felul in care este competitiva in timpul lectiilor si stie ca poate face mai bine ca oricine altcineva ,asa ca o impinge mai mult ca pe ceilalti studenti

**

Lectia se termina si Hasret a adormit in timp ce Mmurat o privea.
Levent si Cerem vin in clasa si ii vad asa.
**
THE END
alitheea
alitheea
vip
vip

Mesaje : 6630
Data de inscriere : 13/01/2010
Varsta : 54
Localizare : TIMISOARA

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de DENISA Mier 23 Feb 2011, 1:30 pm



Rezumatul ep 41


Legătura dintre Hasret şi Levent e pe cale să se strice .Levent în sfârşit face o declaraţie şocantă ptr toată lumea! .. Nesrin aude de falsa relaţia dintre Murat şi Ceren. Dar ea începe să se poarte cu Ceren ca şi cu o potenţială noră , gândindu-se că totul este adevărat ...Divergenţele dintre Murat şi Levent aduc rezultate noi. Murat, Hasret, Levent şi Ceren se întâlnesc la aceeaşi masă pentru o cină. Fiecare dintre bărbaţi se gândeşte că el are în mână cea mai bună carte . Dar lucrurile devin confuze iar finalul serii a fost un dezastru !
Pe de altă parte, în cartier vine ziua alegerilor . Cobra continuă să lupte până la capăt.
Nakiye primeşte o surpriză plăcută de data asta. Şi găseşte în ea ceva din trecut !
DENISA
DENISA
moderator
moderator

Mesaje : 48949
Data de inscriere : 14/09/2009
Localizare : România

http://www.vimeo.com/user2019659/videos

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de narcisa Sam 26 Feb 2011, 9:39 pm

Samira Garayeva
EPISODE 41 PART 1


Saime: Unde te duci?
Hasret: La şcoală.
Saime: Ai vorbit cu Levent?
Hasret: Nu, nu am vorbit.
**
(Îşi aminteşte cuvintele lui Levent)
Levent: Dar ţi-am spus că vei obosi, nu ai putut să faci faţă tuturor problemelor. Vezi ce s-a întâmplat drept urmare. Ai adormit la lecţie.
Hasret: Asta pentru că am lucrat la temă până dimineaţa. Nu înseamnă că se va întâmpla mereu aşa. S-au adunat multe lecţii, ăsta a fost motivul. Nu se va mai întâmpla data viitoare.
Levent: Nu va mai exista o dată viitoare, Hasret. Nu vei mai participa nici la cursurile de muzică nici la cele de franceză de acum înainte.
Hasret: Dar…
Levent: Nu vreau să aud nici o obiecţie. Ajunge.
**
Saime: Fata mea, nu a spus Levent că nu vrea să mai participi la nici o lecţie? A spus că te-ai prăbuşit de oboseală, că ai adormit în mijlocul clasei. Şi a spus că trebuie să iei o pauză. Nu aşa a spus?
Hasret: Ce să fac mamă? Am muncit atât de mult la tema asta, să nu o dau acum? Am muncit degeaba? Stai liniştită, voi vorbi cu Levent. Nu va spune nimic.
**

Levent: Clipul d-rei Hasret abia a început să fie transmis la Tv. Nu e prea devreme să trimiteţi albumul înapoi? Ştiu, vânzările nu sunt atât de bune pe cât v-aţi aşteptat. Dar fiţi sigur că vor creşte. Bine atunci, faceţi cum doriţi.

(Levent îşi aminteşte conversaţia cu Ceren în maşină)
Levent: Voiam să vă cer o favoare. Aţi putea să nu o presaţi prea mult pe Hasret cu lecţiile de franceză? Ar fi cel mai bine pentru Hasret. Am vorbit şi cu Murat. Nu o va presa nici el.
Ceren: O, deci nu o va mai presa prea mult dinadins ca să o facă să rămână în continuare la cursurile lui.
levent: Dinadins?

Sevgi: Mr Levent…
Levent: Vorbim mai târziu…

**
Nevra: Nu vii în clasă?
Hasret: Îl aştept pe Murat Hoca.
Nevra: Bine atunci. Ne vedem în clasă.

Murat: Bună dimineaţa.
Hasret: Bună dimineaţa, Am adus tema.
Murat: Deci ai făcut-o…
Hasret: Am spus că o voi face.
Murat: Foarte bine. E clar că ai lucrat-o cu atenţie. O voi citi cu prima ocazie. Haide, nu vii?
Hasret: De fapt eu…
Murat: Ai venit până aici şi acum vrei să te întorci? Iar astăzi vom avea o temă foarte importantă. Haide…
Hasret: Bine, pot să particip la prima parte.
Murat: Bună ziua prieteni.

**
Cobra: Gulnaz, de ce insişti atât de mult? Încă mai este timp. Te rog, renunţă la asta.
Gulnaz: Dacă îţi aminteşti, am decis să renunţăm împreună. Dar nu te-ai ţinut de cuvânt. Aşa că acum n-ai ce face, trebuie să suporţi consecinţele.
Cobra: Am făcut-o ca să nu rămână cartierul nesupraveghiat (unsupervised). Tu eşti o femeie care aşteaptă să nască. Adică vei fi.
Gulnaz: Bineînţeles că voi fi. Şi sunt capabilă să duc sarcina şi să devin primar în acelaşi timp. Asta e doar geanta mea.
Jafer: Bravo Gulnaz. Sunt sigur că vei câştiga alegerile.
Gulnaz: Mulţumesc. Cu ajutorul lui Dumnezeu. Ce este pentru cină?
Jafer: Karniyarik (vânătă umplută cu ceapă, usturoi, roşii şi carne tocată), orez cu legume şi zerde (un desert aromatizat cu şofran).
Gulnaz: Foarte bine, dă-mi din fiecare. Şi pune nişte porţii mari.
Jafer: Doar o clipă.
Cobra: Au spus: “fă pe victima şi vei câştiga”, am devenit şi victimă şi ratat.

**
Levent: Bună.
Nesrin: Bine ai venit Levent.
Ethem: Bine ai venit.
Levent: Am venit să iau eşantionul (mostra) pe care l-am cerut (sample agreement).
Ethem: Voiam să ţi-l trimit prin curier, de ce te-ai deranjat să vii până aici?
Levent: Aveam ceva de făcut prin zonă şi am decis să vin să iau şi asta.
Nesrin: Foarte bine. Nu ne-am mai întâlnit de mult timp. Haide.
Ethem: Voi lua eşantionul şi mă voi întoarce imediat.
Nakiye: Dă-mi haina.
Nesrin: Nakiye, ne faci o cafea? Deci, ce mai faci?
Levent: La fel, ocupat cu munca.
Nesrin: Slavă Domnului că vei avea vacanţă cât de curând.
Levent: Vacanţă?
Nesrin: Mă refer la luna de miere. Aţi hotărât data căsătoriei?
Levent: Încă nu. Încerc să o scot la capăt cu munca. Ştii că Hasret va avea un turneu în vară.
Nesrin: Te ştiu bine, Levent. Cred că vei găsi o cale de a strecura şi căsătoria printre celelalte probleme. O astfel de problemă nu ar trebui amânată prea mult. Vei avea o nuntă minunată.
Levent: Vom vedea. Apoi vom putea aranja o nuntă şi pentru Murat şi Ceren.
Nesrin: Murat şi Ceren!?
Levent: Da.
Nesrin: Dar nu e nimic între ei. Sunt doar prieteni.
Ethem: Poftim.

**
Cobra: Nu, nu se va întâmpla. Numele meu nu va ieşi din urnă. Visul meu de a deveni primar a eşuat. Ce se întâmplă? Unde se duce?
Uncle: Se mută la Amant. A moştenit o casă lângă lac şi o grămadă de bani de la unchiul său. Aşa că s-a retras.
Cobra: Ce spui? Înseamnă că am mai rămas eu şi Gulnaz. Dacă iau voturile lui Nizam o pot lăsa pe Gulnaz în urmă. Unchiule, dormi toată ziua dar le ştii pe toate. Cum faci?
Uncle: Le văd în vis.
Cobra: Legenda s-a întors.

**
Nesrin: Ştiai?
Ethem: Tot ce ştiam era că sunt doar prieteni.
Levent: Dacă nu v-au spus nimic, înseamnă că Murat are motivele lui.
Nesrin: Poate că nu au vrut să anunţe imediat. Poate ne pregătesc o surpriză.
Levent: Cred că am stricat surpriza. Şi poate am greşit. Îmi pare rău.
Nesrin: Te rog, să nu-ţi pară. E cea mai bună veste pe care am auzit-o în ultimul timp. Oricum îmi plăcea Ceren. Va face o pereche frumoasă cu Murat. Numai de-ar fi… Nu crezi, Ethem?
Ethem: Nu am simţit aşa ceva.
Levent: Dar vă rog, nu-i spuneţi lui Murat că v-am spus. Se va enerva că iar am făcut o încurcătură.
Nesrin: Stai liniştit, nu voi spune nimic. Voi aştepta să spună ei înşişi.
Nakiye: V-am adus cafeaua. Poftă bună.

**
Murat: În linia armonică sunetele pe care le auzim în acelaşi timp sunt importante. Dacă melodia urmează o linie de timp orizontală, linia armonică va fi verticală. Aţi înţeles?
Hasret: Melodia merge orizontal, linia armonică vertical.
Murat: Foarte bine.

**
Cobra: Spune-mi cine voia să voteze cu Nizam?
Children: Suleyman, Halil, Ali, Yunus, Fatma… Rapunzel Aykut.
Cobra: Rapunzel voia să voteze cu Nizam?
Child: Aşa a spus. Uite, vine.
Cobra: Bună. Ce mai faci Aykut?
Aykut: Bine.
Cobra: Uite, Nizam s-a retras. Să nu risipim un vot. Poţi să votezi pentru mine?
Aykut: Bineînţeles frate Cobra. Votul meu va fi pentru tine.
Cobra: Vino să iei masa în seara asta. La revedere. Mulţumesc. Cine altcineva? Spune-mi.

**
Nakiye: La revedere. Să mai vii. A, ce e asta? Ce pachet mare! A sosit doamnă Nesrin, a sosit.
Nesrin: Ce s-a întâmplat Nakiye?
Nakiye: A venit.
Nesrin: Ce?
Nakiye: Pachetul ăsta. Sunt curioasă să văd ce e înăuntru. E foarte incitant.
Nesrin: Ce-i asta? Pantera Roz!
Nakiye: E jucăria mea.
Nesrin: Jucăria ta?
Nakiye: Obişnuiam să mă joc cu ea când eram mică, în casa noastră din Malatya. Am pierdut-o când ne-am mutat. “N” de pe ea mama l-a cusut.
Nesrin: Şi de unde a luat-o omul ăsta?
Nakiye: Omul acesta mă cunoaşte. Mă iubeşte şi mă cunoaşte.
**
Levent îşi aminteşte cuvintele lui Nesrin (Nesrin: Dar nu e nimic între ei. Sunt doar prieteni.)
Levent: Bună Sevgi.
Sevgi: Mr Levent, au venit cutii cu albumul d-rei Hasret.
Levent: Să le trimită. Am vorbit cu ei azi dimineaţă. Sunt suficienţi ceilalţi.
Sevgi: Nu e vorba de locul în care aţi vorbit dv. E locul unde vindeam cel mai mult de obicei.
Levent: La naiba. Bine, vom vorbi mai târziu.
**
Murat: Bine, acum vom vorbi despre muzica modală pe care am studiat-o săptămâna trecută. Aţi lucrat la ea, nu-i aşa? Vom vedea acum. Ce mod în muzica modală stă la baza muzicii indiene? Hasret…
Hasret: Modul Locrian.

narcisa
narcisa
vip
vip

Mesaje : 12398
Data de inscriere : 07/04/2010
Varsta : 46
Localizare : București

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de iulianagl Dum 27 Feb 2011, 10:34 am

Samira Garayeva
PART 2


Hasret: Este gresit?Am muncit din la ea, dar poate ca am gresit.
Murat: Nu, nu ai gresit.Este raspunsul corect.Modul Locrian.
Hasret:Intr-adevar?
Murat: felicitarile mele.Nu a fost o intrebare deloc usoara.
Hasret: Multumesc.

**
Balcicek: Nu mi-a placut ceaiul tau, Cafer?
Jafer: Atunci nici eu nu-ti doresc pofta buna.
Balcicek: Te-as sfatui sa nu vorbesti cu mine cand inca n-ai gasit inelul.
Cobra: Fata, piesa este gata, il vei canta in seara asta.
Balcicek: Ce melodie este?
Jafer: Un minut Cobra.
Balcicek: Tu taci din gura pentru un minut.
Cobra: Gutuiul a inflorit, Cobra va veni?
Cum Gulnaz va pierde pierde in aceasta alegere?
Toti se vor mandri cu capetenia lor.
Cobra va veni zicand “tissss”
Oy, oy, oy, nu a putut obţine destul.
Balcicek: Sfarsitul nu pare a fi prea bun in mintea mea.
Cobra: De ce?
Jafer: Eu cred ca nici inceputul si nici sfarsitul nu este bun.
Balcicek: Tu ar trebui sa taci.
Jafer: Balcicek, de acum o sa fim in relatii proaste doar pentru un inel?
Balcicek: Deci pentru tine e un inel, doar un inel.
Jafer: Am spus doar in gluma.
Balcicek: Fierbe-ti ceaiul tau.Cobra, vorbim mai tarziu.
Jafer: Cobra, te rog da-mi inelul inapoi.
Cobra: Daca votezi pentru mine, ti-l voi da.
Jafer: N-am de gand sa votez in favoarea ta.
Cobra: Jafer, eu am inelul si am putere.Ia gandeste nitel.Acest inel poate fi gasit pe unde nu trebuie.
Jafer: Cobra, purtarea asta a ta poate fi numita santaj.
Cobra: Si aceasta iubite poate fi numita codita alba.Santaj-Codita alba.
Jafer: Ouff.

**
Levent: Buna ziua Dna Saime, este Hasret acasa?
Saime: Nu ti-a spus?
Levent:Ce?
Saime: Hasret s-a dus la scoala.
Levent: La scoala...
Saime: A spus ca o sa se intoarca repede dupa ce da isi preda tema.A mai spus ca o sa te anunte.

**
Ethem: Poate Levent a inteles gresit, nu-ti fa asa mari sperante.
Nesrin:De ce ar trebui să-l înţeleg greşit?A spus ca sunt iubiti?Sau tu nu esti multumit cu aceasta problema?
Ethem: Nu, eu sunt multumit.Dar stii ca Murat si Ceren sunt prieteni buni, este imposibil ca ei sa fie iubiti.
Nakiye: De ce spune-ti asa Dle Ethem?Aceasta este dragostea.Poate bate la usa asa dintr-odata.
Nesrin: Ai vazut tu ceva, Nakiye, vreau sa spun intre Ceren si Murat?
Nakiye: Alaltaieri cand am zis ca o sa gatesc ceva dulce, Murat a pus mana pe telefon si a sunat-o pe Ceren imediat.A intrebat-o ce fel de desert ii place.Eu cred ca sunt idragostiti unul de altul.Stiu asta bine.
Nesrin: Am un sentiment ca totul va fi minunat foarte curand.
Nakiye:Sper.Numai daca putem rezolva misterul acestei Pantere Roz.

**
Student: O sa ascultam muzica?
Murat: Vreau sa incheiem aceasta ora minunata cu muzica.
Student:Al cui CD este?
Murat: Bine, numai pune intrebari,toată lumea asculta doar la muzică.

Levent se uita in clasa si se enerveaza.

Murat: Doresti sa acompaniezi?
Hasret: Dar nu pot.Cum?
Students:Haide, Hasret, canta.Stii franceză oricum, nu?
Hasret: Nu atât de mult.
Murat: Eu cred că poti să-l cânti.
Levent: Hasret, vin-o cu mine.
Murat: Suntem la ora, Levent.
Levent:Nu este treaba ta... Hasret, vin-o...
Hasret: Levent…
Levent: Am zis "vin-o"...
Murat: Levent, Levent…
Hasret:ce crezi ca faci Levent?Nu ma mai trage de mana.
Student: Cine este acest tip?
Nevra: Dl Levent, este producatorul lui Haasret.
Hasret: Levent… Te rog nu face asta, ce faci?Revin-o-ti.
Levent: urca in masina...Am zis sa te urci in masina.
Hasret:Ce crezi ca faci? Levent, spune ceva.

**
Bahar: Totul este in regula Dle Murat?
Murat: Vrei sa-mi aduci lucrurile din clasa.Trebuie sa plec imediat.
Bahar: Desigur.

**
Balcicek canta melodia cu versurile facute de Cobra.
Cobra: Astept voturile voastre.
Women: Vom vota pentru tine.
Cobra: Dragi oameni, vreau ca voi toti sa votati pentru mine.Ve-ti avea servicii bune.Va rog votati pentru cine trebuie cand veniti maine la locul de votare..Numele meu este Cobra, si actionez sincer.
Balcicek: Bravo. Aplauze.
Man: Cobra, asa ca...
Cobra:Apropo, cartofii costa 2 lire pentru cei ce cumpara 1 kg, iar 5 lire pentru cei ce cumpara 3 kg.Cartofii sunt galbeni.
Balcicek:Sper ca-mi vei face si mie o favoare.Am inghetat aici.
Cobra: Permiteţi-mi să devină un conducător, voi face mai mult decât o favoare pentru tine.Nu-ti face griji.Deci, hai sa mai dam o tura.
**
Ceren: Asa ca, acum ai si pagina de internet.
Nakiye: Asa repede?
Ceren: Da.
Nakiye: Deci, ce este acum?
Ceren: Vom pune informatii despre tine.
Nakiye: Pai, sa-mi aduc buletinul atunci.
Ceren: Nu, nu asa.
Nakiye: Pai cum?
Ceren: Mai multe informaţii personale. De exemplu, relaţia ta.
Nakiye: Ce vrei sa spui?
Ceren:Vei fi intrebata daca ai vreo relatie.
Nakiye: Toată lumea este întrebat despre asta?
Ceren:Da, există variante. Şi poti marca aici.
Nakiye: Relatia mea este cumva ... nu stiu ...Ce este scris despre relatia ta?
Ceren: Incurcata.
Nakiye: Si a mea este tot incurcata.Tu scrie asa, acolo.
Nesrin: Ce face-ti voi aici impreuna?
Nakiye: Ceren imi creeaza o pagina de internet.Stii ca relatiile la amandoua sunt incurcate.
Ceren: Vede-ti.
Nesrin: Nakiye, relatia ta este mai mult decat incurcata.Dar Ceren, nu am avut nici o discuţie cu tine, nu ai pe cineva in viata ta?
Ceren:Este mai bine să nu se pune această întrebare. Este foarte confuz inca.
Nesrin: Daa, este greu cu barbatii, si mai greu cu unii mai speciali.
Ceren: Nici macar nu va puteti imagina.
Nesrin: Ba, eu pot.
Nakiye: Ce este asta?
Ceren: Este o cutie poştală. Puteţi scrie mesaje pentru cineva prin aceasta casetă.
Nakiye:Intr-adevăr?

**
Levent: Hasret, Hasret… Hasret…
Hasret: Ce?Tu nu a rostit un cuvânt tot lungul drumului, iar acum te-ai decis să vorbim?
Levent:Sa nu îndrăzneşti să strigi la mine. Pentru ca tu esti cea care a greşit.
Hasret: De ce?Este din cauza ca am mers la scoala?
Levent:Ti-am spus, am spus nu vreau să mai meargi la şcoală.
Hasret:Pentru că te gândeşti la binele meu?
Levent: Da, pentru că mă gândesc la binele tau.
Hasret: Daca te gandeai la mine niciodata nu m-ai fi facut de rusine de fata cu oamenii de la scoala.
Levent: Destul. Mă auzi? Destul, este de ajuns.Nu vreau sa actionez dupa placul tau.Am zis de 50 de ori, iar acum mai spun inca odata.O spun ca producatorul tau si ca logodnicul tau.Nu vei face nici un pas fără ştirea mea de acum.
Saime:Ce se intampla? Hasret… Ce faci, fata? Vino, stai jos şi spune-mi.
Hasret: M-a facut de rusine, m-a luat de mana si m-a scos afara din clasa.Nu vreau acest album al lui sau orice altceva.Nu poate el sa ma comande pe mine.Nu poate.
Saime:Stai...
Hasret: Ce sunt astea?
Saime: Levent le-a trimis prin Koray. Au fost facute pentru tine.
Hasret: Chiar?Ii multumesc.Se gandeste la mine prea mult.Vrea sa nu ies din cuvantul lui.Vrea sa nu fac nici un pas fara permisiunea lui.Cine se crede el că este?Nu vreau nimic de la el.Nimic...
Saime:Hasret, este de ajuns.
Hasret:Nimic.Nu te amesteca, mama.M-am gandit de 80 de ori inainte, zic sa nu-l ranesc.Si vezi el ce face?El ar trebui sa ma aprecieze mult, sa ma iubeasca mult.Asta este ce a inteles el despre cum sa iubesti?Asta este?

Hasret isi aminteste cand dansa cu Murat.

Hasret:Numai daca...Aceasta este rochia pe care Murat mi-a cumparat-o.
Saime: In regula, fata mea.
iulianagl
iulianagl
moderator
moderator

Mesaje : 39433
Data de inscriere : 02/03/2010
Varsta : 54
Localizare : Romania

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de iulianagl Dum 27 Feb 2011, 7:55 pm

Samira Garayeva

Hasret: Am purtat aceasta rochie in acea noapte cand noi am dansat.
**
Nakiye: Au fost doar 5 barbati în clasa noastră. Poate fi unul dintre ei?
Ceren: Cred ca unul care te stie foarte bine, unul care ti-a pastrat de ani buni Pantera Roz ar trebui să fie cineva din cartierul tau, sau de la tine şcoală. Spune-mi un nume şi vom căuta.
Nakiye: Ahmet Kavuk. Sper că nu el este.
Ceren: De ce?
Nakiye: Nu-mi place. Kavuk Nakiye. Ca şi cum ai spune Nakiye Tavuk (tavuk înseamnă "o găină").
Ceren:Uite, la ce se gandeste ea...ca si cum totul este completat, ai facut cunostinta, ai pornit la drum, te-ai casatorit si singura problema ramasa este numele de familie.Ah...
Nakiye:Ce sa întâmplat?
Ceren: Am uitat sa punem poza ta.Ai o fotografie?
Nakiye: Am una in geanta mea, potrivita pentru un document.
Ceren: Nu,avem nevoie de ea in calculator.
Nakiye:In calculator?Dar cum?

Ceren: Eşti gata?
Nakiye: sunt. Lasă-mă să văd. Nu, nu este bine.M-am incruntat prea mult.Fa poza din nou.O clipa.Lasa-ma sa vad.Nu, nu este bine din nou.Am zambit prea mult de data asta.
Ceren: Da-mi voie sa fac pozele, si atunci o sa vezi pe toate odata.
Nakiye: Este posibil?
Ceren: Da.
Nakiye: Atunci fa vreo 10-15 poze, si vom alege care dintre ele.Dar ia-le frumos..

**
Levent: Astept vesti de la tine.Să avem o întâlnire în viitorul apropiat.Bine, te sun mai tarziu.
Murat: Tu imi esti dator cu o explicatie.
Levent: Nu iti datorez nimic.
Murat: Nu poti sa iei de mana un elev de al meu si sa o scoti afara de la ora mea.Ai inteles?
Levent: Poate Hasret este studenta ta.Dar ea este logodnica mea.Şi ea este artista mea în acelaşi timp.Ai inteles?Ma priveste numai pe mine unde merge si ce va face.
Murat: Poate ca tu esti logodnicul ei.Dar tu trebuie sa respecti deciziile lui Hasret.Poate sa mearga oriunde vrea ea, si poate sa faca ce vrea ea.Nu ai nici un drept să te amesteci în deciziile ei într-un asemenea mod.
Levent:Iar tu nu ai dreptul sa te amesteci in viata noastra. Stiu bine ce fac.
Murat: Singurul lucru pe care ştii este sa o superi pe Hasaret.
Levent: Tu spui asta?Revin-o-ti in fire.Revin-o-ti in fire.Acu, asculta-ma cu atentie. Eu sunt singurul care o face Hasret fericita.Si nu voi permite nimanui sa intervina intre noi.Si daca cineva o va face, vreau sa spun daca cineva incearca sa intervina intre noi, va suporta complet consecintele..
Murat: Tu o iubesti asa mult pe Hasret?
Levent: Da, o iubesc asa nebuneste, crede-ma sunt in stare de orice..
Murat: Ei bine, dar Hasret te iubeste?
Levent: Da, vei intelege in timp.
Murat: Asta nu este răspunsul la întrebarea mea.Ştii povestea lui Van Gogh.Într-una din scrisorile sale către fratele său, Teo el spune ca s-a indragostit de o femeie.O chema Kee.Dar Kee nu-l iubea pe Van Goh.Intr-o zi el merge la femeie acasa sa o vada, dar Kee nu vine sa-l vada.Si el isi tine mana deasupra unei lumanari aprinse si asteapta pana cand mana lui ia foc.Dar femeia tot insista sa nu vina.Apoi, el spune despre această poveste de fratele lui Teo şi scrie:O voi iubi atat de mult timp incat in cele din urma si ea ma va iubi." Dar Van Gogh a gresit.Kee niciodata nu l-a iubit, si niciodata nu s-a casatorit cu el.

**
Saime: Ah, fata,stii temperamentul acestui om. Dacă el spune sa nu mergi, atunci nu merge.
Hasret:Deci, crezi ca el are dreptate?
Saime: Nu, n-are.Comportamentul său este foarte neplăcut.Dar nu poţi şti. Poate că el a fost supărat pe altceva, iar apoi a venit şi si-a varsat veninul pe tine.
Hasret: El nu era Levent pe care-l stiam. O altă persoană a ieşit din el.
Saime: Calmează-te acum. Sa întâmplat oricum. Nu va mai intepati pentru un timp.Lasa sa mai treaca ceva timp.Cred ca Levent va intelege mai tarziu greseala lui.Apoi ve-ti discuta cu calm si atunci va ve-ti spune fiecarui in parte,ori ce doriti.
Hasret: Ai dreptate.Este mai bine sa vorbim calm.

**
Gulnaz: Ce mult ma doare spatele.
Kadriye: Poate că gemenii sunt grei.
Gulnaz: Iar Cobra nu ma duce la doctor.Ce este asta?Uite,s-a urcat pe cartofi. Uită-te.
Cobra: Dragi vecini de cartier, un singur vot nu este de ajuns, va rog lasa-ti sa fie 5-6 voturi si permite-tii lui Cobra Ahmed sa devina primar.Iar acestui cartier permite-tii sa obtina servicii de calitate.
People: Bravo.
Cobra: Ce sa întâmplat, floarea mea? Ai de gând să cumpere cartofi?
Kadriye: Haide, urca.
Balcicek:Ce se întâmplă? De ce te urci aici?
Gulnaz: Gata, pana aici.Toate poezii, cantece, totul s-a terminat.
Cobra: Un minut,am primit drepturi democratice în această ţară.Poti sa-mi iei microfonul de la gura, dar nu ma poti face sa tac.
Gulnaz: Vezi, te pot face sa taci.Acum, toata lumea sa mearga acasa.Prost om, uita-te la ceas, a expirat timpul sa faci propaganda.Hai sa mergem.
Kadriye: Fata, da-mi si mie 3 kg de cartofi.
Cobra:Lasa-ma pe mine sa-ti dau.
Kadriye: da-mi din acei mari, ca acestia.
Cobra: Este bine?
Kadriye:Nu astia sunt mici.Da-mii pe cei mai mari.
Balcicek:Si, da-mi si mie 3 kg.
**

Nakiye: Vin acum.Haah, stii ce s-a intamplat astazi?Am primit un pachet astazi.
Murat: Nakiye, hai sa vorbim mai tarziu.
Nesrin:Ce este în neregulă cu el?
Nakiye: Nu ştiu. Dar pare foarte supărat.
Nesrin: Mă întreb dacă s-a certat cu Ceren. Lasă-mă să văd.
Ethem: Stai, lasă-l sa se calmeze. Poti vorbi mai târziu.
Nesrin:Bine, atunci.Unde este Ceren?
Nakiye: Sus.
Nesrin: Ei bine atunci, vor discuta şi vor rezolva problema.

**
Cobra: Deci, 3 si 2, asta inseamna ca jocul s-a sfarsit.Asa ca am castigat jocul tu vei vota pentru mine, maine.
Man:Sa ajungem pana maine, si voi vota pentru tine.
Cobra: Promiti?
Man: Da promit.
Cobra: Acum, poti sa mananci si sa m-a asculti in acelasi timp, daca devin primar tu vei cina aici gratis, odata pe saptamana.
Jafer: Cobra, este interzis deja, nu mai poti tine un discurs ca acesta.
Cobra: Ce interzis?In perioada mea ca primar toate interdictiile vor fi anulate.Nu mă poţi zădărnici cu interdicţii.
People: Bravo.
Boys: Frate Cobra, vino aici.
Cobra: De ce ati intarziat?
Hasan:Abia acum am terminat...
Cobra: Deci, spune-mi ...
Veysi: Rezultatele finale sunt – Cobra 103, Gulnaz 105.
Cobra:Deci ne potrivim.
Hasan: Da, doar de un singur vot este atât de valoros.
Cobra: Ai dreptate. Aici sunt banii vostri.
Boys: Ne vedem mai tarziu.
Cobra: Trebuie sa gasesc o modalitate sa contracarez.Gandeste-te la o siretenie.
Kadir:Din nou mesaje publicitare. Ce faci?
Cobra:Vino cu mine, Kadir.
Kadir:Unde? Ce ai de gând să faci?

**
Ceren: Si acum ce facem cu Hasret?
Murat:Ea va trăi fie în conformitate cu normele lui Levent sau ia o decizie.
Ceren: Deci, o va termina cu Levent?Cred ca nu este o decizie usoara.
Murat: De ce?N-ai zis tu ca Hasret este indragostita de mine ci nu este indragostita de Levent?
Ceren: Am zis, dar dar este evident că inca il apreciază pe Levent.Si stie ca Levent o iubeste.Deşi ea pare puternica, dar este foarte sentimentala.Cred ca ea nu ar dori să-l răneasca pe Levent.
Murat:Cu alte cuvinte?
Ceren: Cu alte cuvinte, totul depinde de decizia lui Hasret.
Murat:Am zis acelasi lucru.
Ceren:Bine, nu te supara, am spus doar ca va fi o decizie grea.

**
Levent: Am venit aici să cer scuze. Am acţionat neplăcut astăzi, te-am umilit in fata colegilor tai.Pot să-mi cer scuze pentru asta în fiecare zi, până la sfârşitul vieţii mele. Tu mă cunoşti, nu-mi plac strigătele şi ţipetele.Si niciodata nu-mi doresc chiar sa ridic vocea, sau sa tip la tine. Tu esti femeia pe care o iubesc, pe care o iubesc nebuneşte. Uneori se întâmplă ceva si nu sunt capabil sa ma controlez.Dar iti promit.Aceasta nu se va mai întâmpla niciodată. Vreau să am o relaţie paşnică fara razboi.Visez la un viitor frumos impreuna cu tine.
Hasret: Levent…
Levent: Shhhsst, nu am terminat încă. Ştii, am văzut o casă de vară astăzi, undeva în sud, şi m-am gândit poate că ne putem muta acolo după un anumit timp şi de a trăi acolo.Acolo sunt copaci foarte frumosi- maslini, rodii, portocali.Şi m-am gândit - de ce nu? De ce nu? Dar nu iti face griji, nu vom trăi acolo pentru totdeauna, putem merge oriunde vrei, Roma, Paris, Londra, oriunde doresti.


**
Cobra:Noi trebuie sa ne folosim de orice fel de tehnologie în aceste vremuri grele.
Kadir: Să începem.
Cobra: Bine...Unu, doua, trei voturi nu sunt suficiente, să fie patru, cinci sau şase. Cobra Ahmet sa devina primar cartierul nostru sa obtina servicii de calitate. Maine toata lumea sa vina la vot şi să voteze pentru Cobra. Tsssss. Bine, hai sa vad.S-a inregistrat.Acum vom trimite la toată lumea.
Kadir: In cel mai scurt timp?
Cobra:In cel mai scurt timp.

**
Levent: Vom fi atât de fericiti, te voi iubi atât de mult, crede-mă, şi vei deveni foarte fericita. Dar trebuie să ai rabdare un pic.Vreau să spun, sa iesim din aceasta problema a albumului şi apoi poti participa la orice curs pe care-l vrei, orice vrei tu.. Dar eu te întreb, te rog, te implor, sa te concentrezi doar pe munca ta in aceste zile.Este bine? Toti acesti nori intunecati vor disparea intr-o zi, totul va fi minunat tot ce ne trebuie este timpul.Ne vei da acest timp Hasret?Hmmm?Oh....pfiuuuu....Cred că am nevoie de un pahar de apă.
***
Ethem:Este frig aici.


Ultima editare efectuata de catre Admin_dea05 in Mar 06 Noi 2012, 10:41 am, editata de 3 ori (Motiv : traducere)
iulianagl
iulianagl
moderator
moderator

Mesaje : 39433
Data de inscriere : 02/03/2010
Varsta : 54
Localizare : Romania

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de iulianagl Lun 28 Feb 2011, 6:31 pm

Samira Garayeva

Levent: Crede-ma, totul va fi foarte frumos. Avem nevoie doar de ceva timp.Ne vei da acel timp?Huh ce zici?
(Hasret da din cap.)
Levent: Huh, cred ca am nevoie sa beau nitica apa.

**
Ethem: Este rece ...
Murat: Un pic ...
Ethem: Levent a venit astazi aici.
Murat: Serios? Nu ştiam asta?
Ethem:A venit să ia un acord de probă. Apoi, a rămas pentru un timp.
Murat: Ceva sa întâmplat?
Ethem: I-a spus mamei tale ca tu si Ceren cochetati impreuna.Parea ca incearca sa pescuiasca niste informatii.
Murat: Deci, tu ce i-ai spus?
Ethem:Ce sa-i spunem?Am zis ca noi nu stim nimic.Dar mama ta s-a bucurat foarte mult cand a auzit asta.Acum crede ca voi doi sunteti iubiti.
Murat: Dar tu ce crezi?
Ethem: Stiu totul.
Murat: Nu-mi amintesc sa-ţi fi spus ceva.
Ethem: Tu nu mi-ai spus, am inteles eu. Tatii sunt capabili să înţeleagă.

**
Kadriye: Floricica mea de salcam, alegerile sunt la usa. Eşti emoţionata?
Gulnaz:De ce ar trebui sa fiu emotionata, matusa Kadriye?
Balcicek: Se comporta ca si cum toata viata a trait ca primar.
Gulnaz:N-am trait, dar voi trai.
Balcicek:Deci, crezi ca o sa castigi?
Gulnaz: Desigur, ca o sa castig.
Kadriye: Ce este asta?
Balcicek: Oh vai, asta e Cobra.
Kadriye, Gulnaz: Cobra? Ce a scris?Oh, Doamne. Maimuţă ...
Balcicek: Ce a făcut?
Kadriye: L-a apucat nebuneala.
Gulnaz: Da, asa e.
Balcicek: Fata, uite, tu esti sigura de tine, dar cred ca Cobra va prelua conducerea.
Gulnaz: Cine preia conducerea? Singurul lucru pe care-l stie este sa trimita asemenea mesaje oamenilor. Şi asta este tot.Cel mai important lucru este nu trimiterea unui mesaj ci castigarea alegerilor.
Kadriye: Fii atentă ... Stai, stai.
Gulnaz: Cred ca am un spasm.
Kadriye: Asta din cauza ta.
Balcicek: Dar ce am facut?

**
Jafer: Spui ca ai trimis mesaje la toata lumea.
Cobra: Bine inteles.
Jafer: Atunci cred ca ai cheltuit o multime de bani pentru această problemă.
Cobra: Arunca un sprot ca sa prinzi un macrou.
Jafer: Singurul lucru de care esti interesat sunt banii, nu?Serviciile si etc sunt doar simple poveşti.
Cobra:Eu voi atât servi cat şi câştiga bani.
Balcicek: Cobra, grăbeşte-te, Gulnaz s-a simţit brusc rău.
Cobra: Unde este?
Balcicek.Acasa, grabeste-te.Jafer, suna un taxi.



**
Levent citeste titlu cartii"Geniile si iubirile lor".reads the name of the book “Geniuses and their loves” . O voi iubi atat de mult timp incat in cele din urma si ea ma va iubi pe mine.Dar Kee, pentru care si-a ars mana pana cand a lesinat, niciodata nu l-a iubit.“

Levent: Buna ziua Domnule Selami, am primit o cerere ...
(Hasret danseaza imbratisand rochia).

Levent: Bine, vă voi trimite toate informaţiile mâine dimineaţă. Vă mulţumesc foarte mult Domnule Selami.

**
Cobra: Vino, vino.
Jafer: E bine?
Balcicek: Da.
Jafer: Mulţumesc lui Dumnezeu.
Woman:Însănătoşire grabnică, dragă. Ce sa întâmplat?
Gulnaz: Multumesc. Nu este nimic important.Ei spun ca astfel de stres este normal în timpul sarcinii.
Woman: Nu te obosi prea tare, ia si tu o pauza.
Gulnaz: Voi lua.
Woman: Avem nevoie de tine, Gulnaz, voi vota pentru tine.
Cobra: Nu se implica in politica la această oră din noapte.
Kadriye: Nu invidia.
Gulnaz: Nu mă face să ma obişnuiesc cu astfel de confort, ca voi dori tot timpul, apoi.
Balcicek: Crezi, ca vei si primi.
Cobra: Gulnaz, m-am speriat aşa de tare, că ceva s-a întâmplat.
Gulnaz: Nu exagera, nu am nimic.
Cobra: Nu, tu esti bolnava, nu-i asa Balcicek?
Balcicek: Asa cred.Nu vei fi in stare să mergi şi să votezi mâine.
Jafer: De ce nu va fi in stare? Cred că se simte destul de bine. Iar ei au spus că a fost ceva normal în perioada de sarcină.
Balcicek:De câte ori ai născut, Jafer?
Kadriye: Este sanatoasa, de ce incercati sa o faceti bolnava?N-are nici o problema.Medicul a spus acelasi lucru..
Cobra: Nu, eu cred ca are.
Balcicek: Fata, eu cred că este mai bine pentru tine să stai jos şi să renunţi la candidatura.Eşti nebuna să te implici în astfel de lucruri cat timp esti gravida.
Cobra:Are dreptate.Eu, de asemeni cred, că ar trebui să stai jos.
Gulnaz: Nu mai vorbi. Ştii starea mea mai bine decât mine? Eu spun nu am nimic, singurul lucru de care am nevoie este de a dormi in pace pana dimineata si ma voi simti mai bine.
Cobra: Nu mai striga Gulnaz, vei avea din nou un spasm.
Gulnaz:Vei avea tu un spasm, atunci când maine vei pierde alegerile.

**
Ceren:Acum, regele nostru Levent ia interzis Lui Hasret de a mai participa atat la scoala cat si la cursuri...
Murat: Siii?
Ceren: Am o idee excelenta in ce priveste aceasta problema...
Murat: Ce idee?
Ceren:Nu mai sta atât de nefericit. Mi-am stors creierii ca sa gasesc o modalitate sa va intalniti.
Murat: Bine, spune-o.Te ascult.
Ceren: Lecţii private.
Murat: Lecţii private?
Ceren: Da, voi da lecţii private pentru Hasret.Iar tu o sa vii sa ma iei de acasa de la ele.Şi, astfel, va veţi întâlni. Nu-ţi place?
Murat:Avem nevoie de o idee mai bună?
Ceren: Fii sigur, nu vei găsi una mai buna.

**
Gulnaz:Cobra, da-mi un pahar cu apă, mi-e sete. Cobra?
Cobra: Acum sa ne gandim logic, sora Safiye.Să ne imaginăm ai vota pentru Gulnaz, dar ea este insarcinata. Tu nu o vei găsi la birou. Vei merge si nimeni nu va fi acolo.Usa va fi inchisa.Unde este Gulnaz?A plecat sa hraneasca copiii.Trebuie sa te gandesti la viitor.
Safiye:Cred ca Gulnaz va fi capabila să ţină pasul cu toate lucrurile.
Cobra: Cu ce va fi in stare sa tina pasul ?Nu spune asta, te rog.Ea nu poate merge de aici pana acolo. Ea doarme de dimineata pana seara. Cine ştie ce vede ea în visele ei acum?
Gulnaz: Cobra, ce faci aici?
Cobra: Am intrebat-o pe sora Safiye daca are zahar granulat.Ai zahar?
Saifer: Nu, nu am.Noapte buna Gulnaz.
Gulnaz: M-ai pus sa dorm si tu iti faci publicitate?
Cobra: Intrebam de zahar granulat.
Gulnaz: Creierul tau e deja granulat.Mars inauntru, ai inebunit de-al binelea.

**
Ceren: Nu te-ai culcat inca?Desigur, ai clocit atat de mult la ceva incat nu mai poti sa dormi.
Murat: De fapt aveam de gand sa ma culc.
Ceren: Deci, eşti convins despre lecţia privata.
Murat: Am o idee mai bună.
Ceren: Care ar fi asta?
Murat: Nu pot spune acum, este o surpriză.
Ceren: Ca si cum as fi un copil...Ce surpriză este?
Murat:O surpriza ...
Ceren: Noapte bună, Murat.
Murat: Noapte buna si tie.

**
Ceren: Ce surpriza este de n-ai putut sa-mi spui aseara?
Murat:Ai rabdare un pic.Vei afla la momentul potrivit.
Nesrin: Ce face-ti aici?
Murat: Pregătim micul dejun.
Nesrin: Asta-i bine, dar unde este Nakiye?
Ceren: Nu am văzut-o.
Nesrin:O voi gasi eu, voi continuati.
Murat: Apropo, am uitat sa-ti spun, maicamea deasemeni crede ca noi suntem iubiti.
Ceren:Ce?
Murat: Levent i-a spus.
Ceren: Trebuie să-i spui adevărul imediat.
Murat: Nu pot.
Ceren:De ce?
Murat: Maicamea nu este atat de buna in pastrarea secretelor.Daca Levent afla adevarul din greseala, jocul nostru nu va mai fi bun de nimic.
**
Nakiye: Am adăugat, de asemenea. Foarte bine.Dna Nesrin, cinci persoane m-au adaugat, acum am 12 prieteni.
Nesrin: Nakiye, Murat si Ceren pregatesc micul dejun in bucatarie, tu ce faci aici?
Nakiye: Ei au comentat pe poza mea. La doua persoane le place, iar o persoana m-a bagat in buzunar.Vreti sa va adaug si numele dvs.?Vom scrie mesaje una catre alta.
Nesrin: Nakiye, vrei sa-l inchizi?Te-am rugat.Te-am rugat.
Nakiye: Imi pare rau, Dna Nesrin.Am o prietena din scoala primara- Gonja, ii voi scrie un mesaj si apoi o sa-l inchid.

**
Saime: Mananca niste branza.N-ai mancat nimic.
Hasret: Nu vreau nimic.
iulianagl
iulianagl
moderator
moderator

Mesaje : 39433
Data de inscriere : 02/03/2010
Varsta : 54
Localizare : Romania

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de iulianagl Mar 01 Mar 2011, 3:06 pm

Samira Garayeva

Saime: Hai sa-ti pun niste gem pe paine, tie iti place gemul de capsuni.
Hasret: Nu vreau.Nu vreau sa mananc nimic.

**
Cobra:In perioada mea de capetenie cine cumpara o locuinta, va primi a doua gratuit.
Man: Am de gând să voteze pentru tine oricum.
Cobra: Nu ai putut spune de la început?
Man: Bafta.
Cobra: Kadir, unde-i sora ta?
Kadir: Nu stiu.
Cobra: Cand am vazut-o ultima data, era bolnava in pat. Uite, aveţi doi candidaţi, unul dintre ei sunt eu - sanatos, dinamic si pe picioare,celălalt este Gulnaz - obosita, bolnava şi gravidă. Acum luati o decizie, cui ii incredintati acest cartier?Celui care se straduieste sa serveasca oamenii, sau celuilalt care este bolnava, gravida si somnoroasa?
Woman: De fapt el are dreptate.Hai sa votam pentru Cobra.
Cobra: Kadir, tu vezi asta?Voi castiga aceste alegeri cu siguranta.Iar acum fugi acasa si ai grija de sora ta, este bolnava in pat.Nu o lasa sa se ridice, las-o sa se odihneasca si leaga-i mainile de pat, daca este posibil.
Kadir: Am înţeles, dacă ea vine aici, vei pierde toate voturile...Nu, stau afara.
Cobra:Facum ti-am spus.
Kadir:Nu pot.Ma uitam dupa baieti, vom face niste muzica.

**
Levent: Desigur, sa intre.Buna ziua, bine ai venit.
Ceren: Buna ziua, vad ca esti surprins.
Levent: Nu pot sa zic ca nu sunt surprins.Sa luam loc.
Ceren: Nu, n-am de gand sa-ti rapesc prea mult timp.Am venit aici pentru Hasret.Am auzit ca nu-i mai dai voie sa vina la cursuri.
Levent: Nu spune asa, eu doar vreau ca ea sa nu se extraoboseasca, în acest program de lucru intensiv.
Ceren: Bine, nu vrei ca ea sa se oboseasca.Ce zici daca Hasret nu vine la curs ci vine cursul la Hasret?
Levent: Cum?
Ceren: Vreau sa-i dau lectii private lui Hasret.
Levent: Si de ce vrei asta?
Ceren: Pentru ca Hasret este un student talentat, şi este foarte entuziasta, eu cred că ea va reuşi în termen scurt, şi nu vreau să stea departe de franceză.Simtul profesorului, la urma urmei....Deci ce crezi? Sunt sigura că lui Hasret ii va placea această idee.

**
Hasret: M-am plictisit.Nu pot sa merg nici la scoala si nici la curs.Ce să fac acasă toată ziua?
Saime: Hai sa facem un tort.
Hasret: Ce tort?
Saime:Un tort este cel mai bun lucru pe care poti sa-l faci atunci când esti acasă, poti face cu lamaie, morcovi, struguri sau cacao.
Hasret: Acum chiar ravnesc la un tort.Hai sa facem tortul atunci.

**
Ceren: Vreau să-ti dau o veste bună, Murat.
Murat: Ce sa întâmplat?
Ceren: Am vorbit cu Levent, acum merg la Hasret.. Vom avea prima lecţie astăzi.
Murat:Din nou actionezi pe cont propriu.
Ceren: Nu, nu.Am cazut de acord despre asta aseara, nu-ti amintesti?
Murat:Dar eu am spus "nu face asta".
Ceren: te rog, fara obiectii, fac totul pentru ca va iubesc pe amandoi.Bine, hai ca inchid, vin-o peste doua ore sa ma iei.
Murat: Ceren…
Ceren: Pa, pa...

**
Sevgi:Le puteti pune jos aici.Retururi noi, si tot mai vin..
Levent: Bine, Sevgi.
Women: Stam aici de doua ore, de ce nu merge mai departe?
Fat aunt: Am venit prima, si eu ar trebui sa intru mai repede.
Cobra: Ce mai faci Jafer?Te-ai decis pentru cine sa votezi?
Jafer:Voi vota pentru tine.
Cobra:Vad ca ai inceput un comportament sensibil. Dar nu pot sa raspund acum, sa se numere voturile si sa se anunte rezultatele, si atunci o sa raspund.
Aykut:De ce nu va miscati din loc?Ce mai asteptati?
Cobra: Calmeaza-te.Pentru cine votezi?
Aykut: Pentru tine, desigur.
Cobra: Pot vadea ce se intampla acolo?Unchiule, dormi din nou? Haide ...
Uncle: Am adormit dintr-o dată.

**
Saime: Inchide-l, n-ar trebui sa-l deschizi.
Hasret: Voi deschide usa. Ceren?
Ceren: Buna ziua, ce mai faci?
Hasret: Sunt bine, intra.
Ceren: Miroase dulce...Ce este?
Hasret: Faceam cu mama un tort.
Ceren: Cred ca esti curioasa de ce sunt eu aici.Am vorbit cu Levent ceva timp in urma si am zis ca vreau sa-ti dau lectii private, si el a acceptat.Iar acum sunt aici.
Hasret:Ai de gand sa-mi dai lectii private?
Ceren: Daca vrei si tu.
Hasret: Dar n-o sa-ti creezi probleme?
Ceren: De ce?Am o multime de timp liber, oricum.Iar Murat o sa ma aduca si apoi o sa ma ia.
Hasret: Serios?
Ceren: Si, imi place tort foarte mult.


**
Nesrin: Nakiye, poti sa-mi faci si mie o cafea?
Nakiye: Există o cerere de prietenie. Cine este?
Nesrin: Nakiye, m-ai auzit?
Nakiye: Am auzit.O fac intr-un minut.
Nesrin: Arata-i rau aseara, dar astazi pari mai bine.
Murat: Sunt mai bine acum.
Nesrin: Cred că aţi vorbit şi v-ati rezolvat problema ..
Murat: Scuza-ma?
Nesrin: Problema pare a fi rezolvata deja.
Murat: Inca nu este rezolvata pe deplin, dar va fi rezolvata in curand.
Nesrin: Cat de curand?
Murat: Se poate întâmpla chiar în seara asta.
Nesrin: Intr-adevar?Ma bucur.Unde este Ceren?
Murat: Nu stiu.Probabil ca este in oras.Are ceva de facut.
Nesrin: Este o dulceata de fata, nu-i asa?Îmi place mult de ea.
Murat: Da, este. (Nesrin il pupa pe obraz) Ce inseamna asta?
Nesrin: Nimic. Asa am simtit.Ma duc sa vad ce face Nakiye. Este ocupata cu ceva din nou.

**
Cobra: Acest cartier are nevoie de cineva sănătos.Niciodata n-am avut nici macar o durere de cap.Si nici gripa.Eu sunt barbat.Femeile sunt bicisnice.
Gulnaz: Cobra…
Cobra: Floricica mea, tu esti bolnava, de ce ai iesit?
Gulnaz: Sunt bolnava? Nu vezi ca sunt sanatoasa tun?
Cobra: Esti bolnava, dar crezi ca esti sanatoasa.Si asta este cea mai mare boala - crezi ca esti sanatos dar de fapt tu esti bonav.
Gulnaz: Eu spun ca sunt bine.Am venit sa votez.Spune-mi cine este ultima la rand.
Woman: Gulnaz, esti insarcinata, mergi mai departe.Nu aştepta la coad.

**
Saime: Lua-ti o pauza.
Ceren:Tort de lamaie, asta imi place cel mai mult.Dar nu este prea mult pentru mine?Nu pot manca patru felii.
Hasret: Ba poti.
Saime: Sa aveti pofta.
Ceren: Este foarte gustos.Cred că voi mânca tot.
Hasret: Mananca, te rog, nu fi timida.
Ceren: Ma voi ingrasa, dar voi mânca oricum.
Hasret: Nu-ti face griji despre greutate. Si lui Murat ii place acest tort.
Ceren: Putem sa-l tratam cu doua felii atunci cand vine.
Hasret:Va rămâne un pic când va veni, nu?
Ceren: Bine inteles, ca n-ar trebui sa plece imediat, nu?
Hasret: Da.Vine atat de departe, asa ca poate sa mai zaboveasca o vreme.Vin imediat.Mama trebuie sa punem deoparte niste tort pentru Murat Hoca. Sa-l tratam cum se cuvine si pe el.
Saime:L-am dat tot, la copiii vecinilor ca sa nu-l tinem in casa degeaba.
Hasret: Si nu mai avem tort acum?
Saime: Numai ce i-am dat lui Ceren.Ai spus sa pun mult si i-am pus 4 felii.
Ceren: Să continuăm?
Hasret: Da.Mai mananci?
Ceren: Voi manca mai tarziu.Ce s-a intamplat?
Hasret: Dar o sa te ingrasi...
Ceren: Esti uimitoare.Cateva minute in urma mi-ai spus sa-l mananc pe tot.
Hasret: Ti-am spus, dar apoi m-am gandit mai bine si nu vreau ca tu sa te ingrasi.
Ceren: Oricum ma duc la sala de sport.Asa ca nu e nici o problema....Asta a fost ultima fraza pe care am citit-o.
Hasret: Bine, da-mi voie sa duc asta in bucatarie.
Ceren: Hasret, lasa-l pe masa.
Hasret: Chiar o sa te ingrase.Şi mama mea il face prea uleios.Hai sa-ti aduc tort mozaic.Este mult mai usor.Iti va placea.Mama, hai sa-l pastram.
Saime: Las-o sa manance, ce rusine.
Hasret: Nu, acesta este a lui Murat Hoca.Parca era tort mozaic, sa il dam ei.
Saime:A stat în frigider timp de zece zile.Cum putem sa-i dam fetei asa ceva?
Hasret: Ba putem.
Saime: S-a invechit.
Hasret: Este destul de bun.Sunt aici.Asta este foarte bun si usor.Pofta buna.deci...

**
Cobra: Ai votat pentru mine?
Man: Desigur ca am votat.
Cobra: Multumesc foarte mult.Vino la restaurant in seara asta, vom da o cina alegatorilor.Hai uite, imi amintesc ca tu aveai un frate, unde este?
Man: In armata..
Cobra: Cum ai putut să-l neglijezi?Ar fi trebuit să vină permisie şi sa voteze.
Man: Ce pot face?
Cobra: Ai votat pentru mine?
Man: Da. Bafta.
Man: Am votat pentru tine Gulnaz, sper sa castigi.
Kadriye: Dumnezeu să te binecuvânteze.Vezi...
Man: Gulnaz, Dumnezeu să te binecuvânteze, noi am votat pentru tine.
Kadriye: Unde ai fost?
Balcicek: M-am scapat cu somnul, acum m-am trezit si am venit aici.
Gulnaz: Se vede pe fata ei, nimic nu s-ar fi schimbat daca n-ar fi venit.
Kadriye: Du-te acasa si dormi.
Balcicek: Cum, sa va dau voua liber?Un singur vot inseamna un vot.Cobra este cel mai bun..
Kadriye: Ce lingusitoare...

**
Hasret: Scuza-ma, alo Levent.Nu, nu este gata inca.Bine, putem merge.Unde?La rstaurantu lui Cevahir?Bine...

**
Nesrin: Nakiye, ce avem la cina?
Nakiye: Este deja seara?
Nesrin: N-ai pregătit nimic?
Nakiye: Am fost ocupat pe internet ...
Nesrin: Nakiye, revin-o-ti.Chiar ma supar.
Murat: Ce s-a intamplat?
Nakiye: Ceren a aranjat totul. Mă voi întâlni cu colegii mei din şcoala primară şi o sa luam ceva de baut.Sunt sigura că admiratorul meu secret este printre ei.
Murat:M-am prins. Te-ai prea implicat cu aceste probleme pe internet, si ai uitat de cină.
Nakiye: Nu contează. Voi pregăti ceva în cinci minute. Cel mai important lucru este Paantera Roz.
Murat: Bafta.

**
Ceren: De ce nu a venit încă?
Hasret: Nu ştiu. Poate ar trebui să-l suni. Adica, cum doresti. Dar aş fi sunat daca as fi fost in locul tau..
Ceren: Ar trebui sa sun, nu?Bună ziua, Murat, unde eşti?
Murat: Acasa.
Ceren:Esti acasa?Dar trebuia sa vii sa ma iei?
Murat: Eu nu am spus nimic de genul asta.
Ceren: Bine, ai ceva de facut si nu poti veni.
Murat: Este Hasret acolo cu tine?
Ceren: Da, şi eu sunt gata să plec.
Murat: Ne vedem curand.
Ceren: Desigur, te voi vedea atunci când vint acasă. Nu poate veni.
Hasret: Nu contează. Alta data o sa vina.Stai sa impachetez niste tort sa i-l dai lui Murat.
iulianagl
iulianagl
moderator
moderator

Mesaje : 39433
Data de inscriere : 02/03/2010
Varsta : 54
Localizare : Romania

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de iulianagl Mar 01 Mar 2011, 7:19 pm

Samira Garayeva


Man: Alegerile s-au terminat, vom număra voturile.
Gulnaz: Dumnezeu să ne ajute. Cobra, crezi că vei câştiga?
Cobra: Voi castiga cu siguranta.
Gulnaz: Dar dacă acei oameni nu-ţi spun adevărul? Ca dacă au votat pentru mine, dar ţi-au spus contrariul?
Cobra: Nu, pot sa inteleg daca o persoana minte sau nu cand ma uit in ochii lui.
Jafer: Cobra, ai votat?
Cobra: La naiba, am uitat să votez.
Balcicek: Ia-o usor.Nu esti tu liderul.
Cobra: Nimic nu se va întâmpla dacă nu este un vot.Doar un singur vot.
**
Ceren: Am umblat, am incercat din greu sa te ajut , dar tu nici n-ai putut sa-ti ridici fundul si sa vii sa ma iei.Mă voi întoarce la Paris, vei vedea.
Murat:Bine, nu te supara.
Ceren: Ce se intampla daca veneai?Biata fata nazuia sa te vada.
Murat: Am alte planuri.
Ceren: Singurul lucru care-l poti face este de a face planuri ... Care sunt aceste planuri ..?Oh, nu-mi spune, nu-mi spune...
Murat:Unde ai luat tort?
Ceren: Hasret l-a facut. Din moment ce nu ai venit, ea l-a impachetat şi ti-a trimis lsi tie.. Dar nu am de gând să-ti dau.Asta sa te invete minte!
Murat: Dă-mi si mie o felie.
Ceren: Nu, am planuri cu privire la acest tort.
Murat: Ceren…
Ceren: Bine, ia-l.
Murat: Este foarte gustos, într-adevăr.
Ceren: Mi-a luat din fata farfuria cu tort in timp ce mancam doar ca si tu sa poti gusta.Iti dai seama ce pretioasa este fata asta, cunosti valoarea ei.
Murat: Da!
Ceren: Murat..
Murat: Nu, ea mi l-a dat mie, mie..

**
Saime: Levent a sunat si a spus ca vine.Deci, ai imbracat rochia asta?
Hasret: Da, este rea?
Saime: Este foarte frumoasa.
Hasret: De ce aceasta cina dintr-o data?Nu vreau sa ma duc.
Saime: Poate a crezut că ar fi o schimbare in bine pentru tine.
Hasret: Am un sentiment rau. Mă întreb dacă se va întâmpla ceva rău.
Saime: Nu incepe din nou, Hasret.Ve-ti cina doar si va ve-ti intoarce.

**
Ceren: De fapt nu aveam de gand sa-ti spun dar nu ma pot abtine.Levent si Hasret merg sa ia cina undeva in seara asta.Poate faci un plan.Stai sa-mi amintesc numele, localul lui Cemal, localul lui Cevdet...
Murat:Poate Cevahir ...
Ceren: Da, Cevahir ... Cum ai ştiut?
Murat: Doar o presupunere...
Ceren: Deci, ai de gand sa faci ceva?
Murat:Nu ştiu.
Ceren: Murat, tu ma inebunesti.Ma duc la bucatarie sa mananc nuci, ciocolata, orice gasesc.Trebuie sa ma inveselesc.
Murat: Buna seara Cevahir…

**
Levent:Vom merge cu totii impreuna data viitoare....
Saime:Poate.
Hasret: La revedere, mama.
Saime: Distractie placuta.
**
Murat: Atunci astept vesti de la tine Cevahir.
**
Cevahir:Bine ati venit, bine ati venit Dle Levent.
Hasret: Buna seara.
Levent: Buna seara, Cevahir, ce mai faci?
Cevahir: Sunt bine, multumesc, aici este masa voastra.
Levent: Multumim.
Cevahir: Buna Profesore, acum au venit.Da, este gata.Am aranjat o masa pentru tine.
Levent: Ce ai dori sa servesti?

**
Murat: Ceren, ce faci?
Ceren: Incerc sa scap de energia negativa pe care ai creat-o.
Murat: Ridică-te, mergem in oras.
Ceren: Nu vin.Am un ritm bun aici.
Murat:Dar trebuie sa mergem.
Ceren: Cui ii pasa?
Murat: Nu esti curioasa despre surpriza cea mare?
Ceren: Deci o sa-mi spui?
Murat: O vei afla numai daca vii.
Ceren:Voi fi gata imediat.Unde vom merge?
Murat: Imbraca rochia ta cea mai frumoasa.
Ceren: Bine.

**
Man: Voturile sunt egale, iar ultimul vot va determina castigatorul.
Balcicek: Sunt atât de emoţionată, incat imi tremura si mainile si picioarele.
Man: Gulnaz Shimshir. Dumnezeu să te binecuvânteze.
Gulnaz: Matusa Kadriye, am castigat. Jafer…
Jafer: Ai castigat, ai vazut. Bravo…
Cobra: Aşa că am pierdut din cauza unui singur vot.
Man: Din pacate.
Cobra: Putem să mai verificam o data? Poate le-ati numarat gresit.Haide ca va ajut si eu sa le numarati.Va rog...
Gulnaz: A inebunit, el le cere să numere din nou voturile.
Man: Am numărat deja, de câte ori trebuie să le numaram?
Cobra: Nu am votat. Pot vota acum?
Man: Nu, este imposibil.
Cobra: Putem verifica din nou, vă rog?
Man:Bine, atunci.
Cobra: Te rog numara-le cu atentie, pentru ca normal eu trebuia sa castig.

**
Nakiye: Cina este gata, delicios, orez cu unt proaspat.Pofta buna.
Ethem: Asta e tot?
Nakiye: Mai este si salata.
Nesrin: Nakiye, tu razi de noi?
Nakiye: Nu,cum sa fac asa ceva? Stiti n-am avut timp de ajuns si nu am putut gati decat asta.
Ethem: N-ai pus sare in orez.
Nakiye: Ah, am uitat.Stiti e mai sanatos fara sare.Japonezii intotdeauna mananca fara sare.Scrie pe internet.Hai ca plec, am primit un mesaj.Pofta buna.

**
Hasret:De unde ai avut aceasta dorinta brusca de a iesi la cina?
Levent: Nu stiu.S-a intamplat dintr-o data.Hai sa bem pentru viitorul nostru.
Murat:Buna seara Cevahir.
Levent: Ce noroc!..ce coincidenta!Veniti la noi...
Murat: Nu va deranjati.Avem deja o masa gata aranjata.
Ceren: Buna Hasret.
Levent: Nu, ne vom comporta ca niste straini?Si asa ne gandeam de mult timp sa luam cina cu totii, impreuna.Aşa că astăzi avem o şansă.Luati loc.Ce mai faci Ceren?
Ceren: Bine, multumesc.

**
Jafer: Am stiut ca tu vei castiga Gulnaz, am stiut de la inceput.
Kadriye: Nu neapărat, poate le-au numărat în greşit, într-adevăr.
Jafer: Nu cred acest lucru. Sunt sigur că Gulnaz a câştigat. Acolo va fi doar Numele lui Gulnaz, chiar daca numara de cincizeci de ori.
Cobra: Jafer, taci din gura.
Jafer: Ce am zis?

**
Garcon: Aici Dle Levent.
Ceren: Pentru ce este asta?
Murat: Deci, ai citit.So you read it. Sunt norocos dacă te-am ajutat cumva.
Levent:Am citit, dar tu nu mi-ai spus povestea in intregime.
Murat: Ce parte lipseste?
Levent: Van Gogh era un om nebun.
Murat: Cine spune?Nebunia si geniile sunt ca umbrele uneia, alteia.Fii atent, nu-ti arde mana in zadar.Deci, ce vom bea? Vrei sa decid eu?

**
Man: Dau anuntul rezultatelor din nou. Gulnaz 121, Ahmet 120. Gulnaz Shimshir este noul primar al cartierului vostru.
Kadriye: Bravo, bravo.
Cobra: Doar un singur vot.

**
Hasret: Levent, ai baut prea mult.
Levent: Nu, sunt bine.
Hasret: Să mergem acum?
Levent: Cum asa?Inca n-am discutat despre subiectul cel mai important. Avem vesti ce dorim sa le impartim cu voi.Da-mi mana.Cel mai bun prieten al meu, esti prietenul meu cel mai apropiat din această viaţă. Uneori jucam dur, dar fapt ne iubim unul pe altul. Ne iubim foarte mult. Am fost prieteni de atâţia ani, încă din copilăria noastra.Inca nu aveam mustata pe vremea aceea, eu aveam reviste despre masini si el avea carti despre muzica, si cand mergeam acasa seara, imi doream mereu sa vina a doua zi cat mai curand pentru ca vroiam sa-l vad pe Murat.Nu stiam ce inseamna dragostea.Noi aveam doar o singura dragoste - prietenia noastra. Bine, nu voi tine un discurs lung. Ai făcut atat de multe pentru mine până acum. Şi acum aş dori să te rog să mai faci un lucru.
Murat: Bine, cere-l.
Levent: Vrei sa fii martor la nunta mea.Am fixat data.Totul este pregatit.Doar martorul ne mai lipseste.Vrei sa fii tu acela?
Murat: Cu placere.Dar am si eu rugaminte. Vei face ceea ce vreau eu, tu, fiind prietenul meu apropiat?
Levent: Bine, spune.Ce doresti?
Murat: Vrei ca si tu sa fii martorul meu.Eu si Ceren am decis sa ne casatorim.
iulianagl
iulianagl
moderator
moderator

Mesaje : 39433
Data de inscriere : 02/03/2010
Varsta : 54
Localizare : Romania

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de DENISA Mier 02 Mar 2011, 6:14 pm

iulianagl a scris:SUMARUL EPISODULUI 42

Lucrurile au inceput sa se complice dupa ce Levent a primit o data a nuntii.Hasret vrea sa gaseasca o cale si sa rezolve aceasta problema.Dar exista unul in fata ei care nu are de gand sa renunte la nimic.Iar Hasret deasemeni se gandeste ca Murat si Ceren se vor casatori.Hasret se intalneste cu Ceren si pun la cale un plan, dar si Murat are planul lui la acel moment.Drumurile lor se intalnesc la un magazin cu rochii de mirese si totul devine incurcat...Hasret nu-i da pace asa de usor lui Ceren, dar indiferent ce face la sfarsit tot nefericita este.Intr-o seara Hasret il prinde pe Murat si vorbesc despre relatia lor.A doua zi dimineata toata lumea va primi o alarma mare!

Cobra are nevoie de ajutor de la primar intr-o problema.In timp ce el crede ca totul va fi usor pentru el, Gulnaz ii sterge toate planurile lui.Dar Cobra nu are de gand sa renunte asa usor.
DENISA
DENISA
moderator
moderator

Mesaje : 48949
Data de inscriere : 14/09/2009
Localizare : România

http://www.vimeo.com/user2019659/videos

Sus In jos

 Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations  - Pagina 15 Empty Re: Gönülçelen (Inimă furată) - TRADUCERE - Episode Translations

Mesaj Scris de Continut sponsorizat


Continut sponsorizat


Sus In jos

Pagina 15 din 21 Înapoi  1 ... 9 ... 14, 15, 16 ... 21  Urmatorul

Sus

- Subiecte similare

 
Permisiunile acestui forum:
Nu puteti raspunde la subiectele acestui forum